Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Seguiré
Ich Werde Dir Folgen
Aquí
necesito
un
coro
de
voces
muy
grande
Hier
brauche
ich
einen
sehr
großen
Chor
von
Stimmen
No
me
pidas
más
de
lo
que
puedo
dar
Verlange
nicht
mehr
von
mir,
als
ich
geben
kann
Cada
uno
tiene
su
mayor
anhelo
Jeder
hat
seine
größte
Sehnsucht
No
le
quites
alas
a
la
libertad
(porque
ya
ha
empezado)
Nimm
der
Freiheit
nicht
die
Flügel
(denn
sie
hat
schon
begonnen)
(Porque
ya
ha
empezado
a
levantar
el
vuelo)
(Denn
sie
hat
schon
begonnen,
sich
in
die
Lüfte
zu
erheben)
No
me
pidas
más
de
lo
que
puedo
dar
Verlange
nicht
mehr
von
mir,
als
ich
geben
kann
Tengo
a
mano
la
alegría
y
la
tristeza
Ich
habe
Freude
und
Traurigkeit
zur
Hand
Me
acompañan
y
me
ayudan
a
cantar
Sie
begleiten
mich
und
helfen
mir
zu
singen
Por
eso
las
dos
se
sientan
en
mi
mesa,
ah,
ah
Deshalb
sitzen
beide
an
meinem
Tisch,
ah,
ah
Yo
no
puedo
ser
perfecto
Ich
kann
nicht
perfekt
sein
Tengo
miles
de
defectos
Ich
habe
tausende
Fehler
Tengo
lágrimas
Ich
habe
Tränen
Tengo
corazón
Ich
habe
ein
Herz
Si
me
pides
que
mejore
Wenn
du
mich
bittest,
mich
zu
bessern
Mis
fracasos,
mis
errores
Meine
Misserfolge,
meine
Fehler
Para
ver
si
puedo
andar
(canten
conmigo)
Um
zu
sehen,
ob
ich
gehen
kann
(singt
mit
mir)
Y
yo
te
(seguiré)
Und
ich
werde
(dir
folgen)
(Donde
vayas
tú)
(Wohin
du
auch
gehst)
Y
me
quedaré
Und
ich
werde
bleiben
A
tu
lado
An
deiner
Seite
No
me
pidas
más
de
lo
que
puedo
dar
Verlange
nicht
mehr
von
mir,
als
ich
geben
kann
Yo
soy
lo
que
ves,
no
soy
más
que
vida
Ich
bin,
was
du
siehst,
ich
bin
nichts
weiter
als
Leben
Que
ha
escogido
a
mi
cuerpo
para
descansar
Das
meinen
Körper
gewählt
hat,
um
auszuruhen
Y
seguirá
camino,
alguno
de
estos
días,
ah,
ah
Und
eines
Tages
seinen
Weg
fortsetzen
wird,
ah,
ah
Yo
prefiero
darme
tal
y
como
soy
Ich
ziehe
es
vor,
mich
so
zu
geben,
wie
ich
bin
Con
todas
mis
dudas
y
contradicciones
Mit
all
meinen
Zweifeln
und
Widersprüchen
Yo
no
quiero
fabricar
una
mentira
Ich
will
keine
Lüge
erfinden
Para
retenerte,
para
estar
contigo,
oh,
oh
Um
dich
zu
halten,
um
bei
dir
zu
sein,
oh,
oh
Yo
no
puedo
ser
perfecto
Ich
kann
nicht
perfekt
sein
Tengo
miles
de
defectos
Ich
habe
tausende
Fehler
Tengo
lágrimas
Ich
habe
Tränen
Y
tengo
corazón
Und
ich
habe
ein
Herz
Si
me
pides
que
mejore
Wenn
du
mich
bittest,
mich
zu
bessern
Mis
fracasos,
mis
errores
Meine
Misserfolge,
meine
Fehler
Para
ver
si
puedo
andar
Um
zu
sehen,
ob
ich
gehen
kann
Y
yo
te
seguiré
Und
ich
werde
dir
folgen
Donde
vayas
tú
Wohin
du
auch
gehst
Y
me
quedaré
Und
ich
werde
bleiben
A
tu
lado
An
deiner
Seite
Solo
una
cosa
te
voy
a
pedir
Nur
um
eines
werde
ich
dich
bitten
No
le
hagas
caso
a
mi
melancolía
Beachte
meine
Melancholie
nicht
Algunos
días
es
más
fácil
sonreír
An
manchen
Tagen
ist
es
leichter
zu
lächeln
Pero
este
no
es
uno
de
aquellos
días
Aber
heute
ist
nicht
einer
dieser
Tage
(Y
yo
te
seguiré)
(Und
ich
werde
dir
folgen)
Donde
(vayas
tú)
Wohin
(du
auch
gehst)
Y
me
quedaré
Und
ich
werde
bleiben
A
tu
lado
(una
más,
fuerte,
dice)
An
deiner
Seite
(noch
einmal,
lauter,
es
geht)
Y
yo
te
seguiré
Und
ich
werde
dir
folgen
Donde
vayas
tú
Wohin
du
auch
gehst
Y
me
quedaré
Und
ich
werde
bleiben
A
tu
lado
An
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laberto Plaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.