Текст и перевод песни Alberto Sanna - Canzoni Per [R]Esistere
Canzoni Per [R]Esistere
Songs To [R]esist
Quando
la
vita
si
rivolta,
e
mi
ritrovo
a
testa
in
giu'
When
life
turns
against
me,
and
I
find
myself
upside
down
Io
parlo
ma
lei
non
ascolta,
la
chiamo
e
non
risponde
più
I
speak
but
she
doesn't
listen,
I
call
her
and
she
doesn't
answer
anymore
E
anche
se
busso
non
apre
più
la
porta
And
even
if
I
knock,
she
doesn't
open
the
door
anymore
No
proprio
non
mi
sente
piu'
No,
she
doesn't
hear
me
anymore
Io
non
mi
arrendo,
io
provo
un'altra
volta
I
don't
give
up,
I
try
again
Non
so
se
è
giusto
oppure
no,
ma
ormai
io
non
mi
fermerò
I
don't
know
if
it's
right
or
not,
but
now
I
won't
stop
Quello
che
so
è
che
questa
vita
è
l'unica
che
ho
What
I
know
is
that
this
life
is
the
only
one
I
have
E
la
vivrò
fino
all'arrivo
And
I
will
live
it
until
the
end
Finchè
avrò
ancora
una
canzone
per
esistere!
As
long
as
I
still
have
a
song
to
exist!
Camminerò
e
lungo
la
mia
strada
troverò
I
will
walk
and
along
my
way
I
will
find
La
forza
per
sentirmi
vivo
The
strength
to
feel
alive
Mi
basta
solo
una
canzone
per
resistere!
All
I
need
is
a
song
to
resist!
E
se
una
sera
mi
va
storta
io
no,
non
mi
spavento
più
And
if
one
night
goes
wrong,
I
won't
be
scared
anymore
Ormai
se
prendo
una
batosta
poi
dopo
insisto
anche
di
piu'
Now
if
I
take
a
beating,
I'll
keep
going
even
more
Certo
che
a
volte
andare
avanti
è
tosta
Sure,
sometimes
it's
hard
to
keep
going
Ma
basta
non
mi
buttarsi
giu'
But
I
just
don't
give
up
Non
è
neanche
che
sia
la
prima
volta
It's
not
like
it's
the
first
time
Non
preoccupatevi
per
me,
non
preoccupatevi
perché
Don't
worry
about
me,
don't
worry,
because
Faccio
da
me,
e
in
qualche
modo
me
la
caverò
I
do
it
myself,
and
somehow
I'll
make
it
Io
volerò
con
le
mie
ali
I
will
fly
with
my
wings
Mi
basta
un
pugno
di
canzoni
per
esistere!
All
I
need
is
a
handful
of
songs
to
exist!
Io
sento
che
ancora
un
altro
sole
io
vedrò
I
feel
that
I
will
see
another
sunrise
Io
ci
sarò
anche
dimani
I
will
be
there
tomorrow
Ho
in
tasca
ancora
una
canzone
per
resistere!
I
still
have
a
song
in
my
pocket
to
resist!
Quello
che
so
è
che
ho
solo
questa
vita
è
la
vivrò
What
I
know
is
that
I
only
have
this
life
and
I
will
live
it
Mi
aiutero'
con
le
mie
mani
I
will
help
myself
with
my
hands
Finchè
avrò
ancora
una
canzone
per
esistere!
As
long
as
I
still
have
a
song
to
exist!
Anche
soltanto
una
canzone
per
resistere!
Even
if
it's
just
one
song
to
resist!
Mi
basta
solo
una
canzone
per
esistere!
All
I
need
is
a
song
to
exist!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.