Текст и перевод песни Alberto Stylee feat. Wolfine - La Máquina del Amor
La Máquina del Amor
Машина любви
Dice
que
en
la
cama
Она
говорит,
что
в
постели
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
она
такая
смелая
мамочка
Dale
mami
súbete
Давай,
детка,
садись
A
la
maquina...
В
машину...
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
Она
говорит,
что
в
постели
она
дьяволица
Vamos
a
ver
si
es
verdad
todo
lo
que
habla
Посмотрим,
правда
ли
то,
о
чем
она
говорит
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
она
такая
смелая
мамочка
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
Она
возбуждает
меня,
присылая
фотографии
без
одежды
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Mami
welcome
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Мамочка,
добро
пожаловать
Acaba
de
despertar
un
enfermo,
un
depravado
sexual
masoquista
si
te
gusta
que
te
den,
yo
te
voy
a
dar
Только
что
проснулся
больной,
развращенный
половой
мазохист.
Если
тебе
нравится,
как
тебя
бьют,
я
тебя
ударю.
Todo
lo
que
me
pida
toma,
te
voy
a
dar
Возьми
все,
о
чем
ты
меня
просишь,
я
тебе
дам
Dale
súbete,
como
si
fueras
un
juguete
Давай,
садись,
как
будто
ты
игрушка
No
lo
pienses
dos
veces,
da
le
atrévete
Не
думай
дважды,
рискни
Lo
que
viene
para
ti
no
esta
fácil,
ma
prepárate
То,
что
тебя
ждет,
будет
нелегко,
ма,
будь
готова
Quieres
uno,
dos
ma'
o
que
te
heche
tres
Ты
хочешь
одного,
двух
или
я
тебе
забью
три?
Prende
un
phillles,
dos
piquiñosas
Закури
сигарету,
два
маленьких
пика
La
nota
se
enciende,
esto
es
otra
cosa
Нота
зажигается,
это
уже
совсем
другое
Entraste
nerviosa
a
la
maquina
Ты
нервно
села
в
машину
Y
ahora
no
hay
quien
le
quite
lo
de
cariñosa
А
теперь
никто
не
может
отнять
у
тебя
ласку
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Wolfine
Yo
quiero
quiero
comerte,
tu
me
entiendes
Wolfine
Я
хочу
есть
тебя,
ты
меня
понимаешь?
Hace
rato
que
no
puedo
verte,
tu
me
tienes
ganas
Давно
тебя
не
видел,
похоже
тебе
хочется
Y
yo
loco
por
tenerte,
te
gusta
bien
fuerte
А
я
с
ума
схожу
по
тебе,
тебе
нравится
жесткий
Para
mi
fue
un
placer
casi
sexual
conocerte
Мне
было
очень
приятно
познакомиться
с
тобой
почти
в
сексуальном
плане
Súbete
a
la
maquina,
tenemos
la
química
Садись
в
машину,
у
нас
химия
Somos
dos
ninfomanos,
no
le
metas
lógica
Мы
оба
нимфоманы,
не
заморачивайся
Solo
quiere
sexo
nada
más
y
yo
le
quito
las
ganas
Ей
нужен
только
секс,
а
я
утоляю
ее
желания
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
Она
говорит,
что
в
постели
она
дьяволица
Vamos
a
ver
si
es
verdad
todo
lo
que
habla
Посмотрим,
правда
ли
то,
о
чем
она
говорит
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
она
такая
смелая
мамочка
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
Она
возбуждает
меня,
присылая
фотографии
без
одежды
Súbete
a
la
maquina,
súbete
a
la
maquina
del
amor,
prende
un
phillips
Садись
в
машину,
садись
в
машину
любви,
закури
сигарету
Súbete
súbete
a
la
maquina,
súbete
a
la
maquina
Садись,
садись
в
машину,
садись
в
машину
Sube
sube
sube
sube
subete
a
la
maquina
Садись
садись
садись
садись
в
машину
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
садись
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Mami,
súbete
a
la
maquina
Потому
что
я
хочу
заняться
сексом,
с
яростной
задницей
Детка,
садись
в
машину
Y
se
te
sube
la
presión
И
твое
давление
поднимается
Y
Alberto
Stylee
И
Альберто
Стайли
El
cantante
del
barrio
Tu
lo
sabes!
Певец
квартала
Ты
знаешь!
La
versatilidad
de
la
calle
papa
Уличная
универсальность,
папа
El
sonido
del
futuro
Звук
будущего
Stylee
Music
Stylee
Music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Pizarro-martinez, Andres Felipe Zapata Gaviria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.