Te descuide mi amor pero nunca te olvide oyelo my girl
Ich habe dich vernachlässigt, meine Liebe, aber ich habe dich nie vergessen, hör zu, mein Mädchen
Te descuide mi amor pero nunca te olvide____(3)
Ich habe dich vernachlässigt, meine Liebe, aber ich habe dich nie vergessen____(3)
Te descuide y me puse a pensar por que tanto me ilusionaba
Ich habe dich vernachlässigt und begann nachzudenken, warum ich so verliebt war
Yo trate en ponerme en tu lugar y eso nunca lo aceptabas
Ich versuchte, mich in deine Lage zu versetzen, und das hast du nie akzeptiert
Dije mil veces que nooooo era para hacerlo mioooo
Ich sagte tausendmal, dass es nicht darum ging, dich zu meiner zu machen
Tu te creias que noooooo
Du hast geglaubt, dass es nicht so wäre
Y eso nunca lo aceptastes
Und das hast du nie akzeptiert
Planb
Plan B
Te eres la que la quiero la mujer que yo deseo la que no me pones pero
Du bist die, die ich will, die Frau, die ich begehre, die, die mir keine Bedingungen stellt
Siempre sabe lo que quiero
Du weißt immer, was ich will
Cuando mas lo prefiero ella tambien quiere hacerlo por eso que con ella dia y noche me desvelo nadie como tu tiene el sabor del amor nadie como yo tiene las llaves de tu corazonnadie como tu ninguna mujer boy a comprar nadie nadie como yo a ningun hombre vas a amar
Wenn ich es am meisten bevorzuge, will sie es auch tun, deshalb wache ich Tag und Nacht mit ihr auf. Niemand wie du hat den Geschmack der Liebe, niemand wie ich hat die Schlüssel zu deinem Herzen. Niemand wie du, keine Frau werde ich kaufen, niemand, niemand wie ich, keinen Mann wirst du lieben
Mi primer amo tu mi primer beso tu primera mujer tu
Meine erste Liebe, du, mein erster Kuss, du, meine erste Frau, du
Que hise miaa
Die ich zu meiner machte
Le decias a tu may que te ibas a quedar en la casa de una amiga para que darte conmigo en mis brazos durmiendo hasta el otro dia(2)
Du sagtest deiner Mutter, dass du im Haus einer Freundin übernachten würdest, um mit mir zusammen zu sein, in meinen Armen schlafend bis zum nächsten Tag(2)
Te descuide mi amor pero nunca te olvide oyelo my girl
Ich habe dich vernachlässigt, meine Liebe, aber ich habe dich nie vergessen, hör zu, mein Mädchen
Te descuide mi amor pero nunca te olvide____(3)
Ich habe dich vernachlässigt, meine Liebe, aber ich habe dich nie vergessen____(3)
ALBERTO STYLE
ALBERTO STYLE
Sabes que tu eres la unica mujer que iop quise que estoy en busca de una posion uqe te echize para que tu mevuelvas a querer (ohohohohoh)
Du weißt, dass du die einzige Frau bist, die ich liebte, dass ich auf der Suche nach einem Zaubertrank bin, der dich verzaubert, damit du mich wieder liebst (ohohohohoh)
Sabes que locometidi solo fue una locura si vuelves ami te trato con dulsura esque para mi tu eres la unica girl unica fanaty girl
Du weißt, was ich getan habe, war nur eine Dummheit, wenn du zu mir zurückkommst, behandle ich dich mit Zärtlichkeit, denn für mich bist du das einzige Mädchen, das einzige Fan-Girl
PLAN B
PLAN B
Mi primer amo tu mi primer beso tu primera mujer tu
Meine erste Liebe, du, mein erster Kuss, du, meine erste Frau, du
Que hise miaa
Die ich zu meiner machte
Le decias a tu may que te ibas a quedar en la casa de una amiga para que darte conmigo en mis brazos durmiendo hasta el otro dia(2)
Du sagtest deiner Mutter, dass du im Haus einer Freundin übernachten würdest, um mit mir zusammen zu sein, in meinen Armen schlafend bis zum nächsten Tag(2)
TE DESCUIDE MI AMOR PERO NUNCA TE OLVIDE es alberto style
ICH HABE DICH VERNACHLÄSSIGT, MEINE LIEBE, ABER ICH HABE DICH NIE VERGESSEN, es ist Alberto Style
Este es mayly
Das ist Mayly
Hey regaetton de marquesia
Hey, Reggaeton de Marquesia
Sop
Sop
Que descuide mi amor te descuide te descuide te descuide pero nunca te olvide
Dass ich dich vernachlässigt habe, meine Liebe, ich habe dich vernachlässigt, ich habe dich vernachlässigt, aber ich habe dich nie vergessen
Hey
Hey
Solo quiero que entiendas
Ich möchte nur, dass du verstehst
Que yo t quiero en realidad
Dass ich dich wirklich liebe
Lo cometido solo fue locura
Was ich getan habe, war nur Dummheit
Corazon quiero que entiendas...
Herz, ich möchte, dass du verstehst...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.