Текст и перевод песни Alberto Urso - Se Fossi Aria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fossi Aria
If I Were Air
Tutto
quello
che
farai
Everything
you'll
do
Certo
non
è
sempre
quello
che
vorrei
Of
course
isn't
always
what
I
would
like
E
qui
mi
perdo
dentro
And
here
I
get
lost
in
myself
E
trovo
nulla
intorno
And
I
find
nothing
around
E
tutto
quello
che
vorrei
And
all
that
I'd
want
Tanto
non
è
sempre
quel
che
poi
farei
Isn't
always
what
I
would
do
Così
mi
cerco
in
fondo
So
I
seek
myself
deep
down
Scoprendo
nulla
intorno
Discovering
nothing
around
Di
tutto
quello
che
non
so
Of
all
that
I
don't
know
Non
so
dimenticarmi
I
can't
forget
E
di
tutto
quello
che
non
ho
And
of
all
that
I
don't
have
Non
riesco
mai
a
ricordarmi
I
can
never
remember
Se
resto
ancora
qui
If
I
stay
here
any
longer
Se
fossi
aria
vorrei
essere
vento
If
I
were
air
I
would
want
to
be
the
wind
Nel
mondo
siamo
ali
di
libertà
In
the
world
we
are
wings
of
freedom
Verso
tramonti
tra
i
confini
del
tempo
Towards
sunsets
beyond
the
boundaries
of
time
E
tu
accanto
mi
sarai
And
you
will
be
by
my
side
In
spazi
immensi
solo
per
noi
In
immense
spaces
only
for
us
E
poi
ti
risveglierai
che
fuori
è
ancora
notte
And
then
you
will
wake
up
and
it
will
still
be
night
outside
Se
tutto
quello
che
sarai
If
all
that
you
will
be
Sarà
per
sempre
quello
che
vorrai
Will
be
what
you
want
forever
Se
tu
esisti
dentro
If
you
exist
inside
Poi
trovi
tutto
intorno
Then
you
will
find
everything
around
Chiedi
tutto
quello
che
non
sai
Ask
yourself
everything
you
don't
know
Riesci
a
ricordarti
You
will
manage
to
remember
E
di
te
mai
più
vorrai
And
never
again
you
will
want
to
E
andare
via
da
qui
And
to
go
away
from
here
Se
fossi
aria
vorrei
essere
vento
If
I
were
air
I
would
want
to
be
the
wind
Nel
mondo
siamo
ali
di
libertà
In
the
world
we
are
wings
of
freedom
Verso
tramonti
tra
i
confini
del
tempo
Towards
sunsets
beyond
the
boundaries
of
time
E
tu
accanto
mi
sarai
And
you
will
be
by
my
side
In
spazi
immensi
solo
per
noi
In
immense
spaces
only
for
us
Nel
mondo
siamo
ali
di
libertà
In
the
world
we
are
wings
of
freedom
Verso
tramonti
tra
i
confini
del
tempo
Towards
sunsets
beyond
the
boundaries
of
time
E
tu
accanto
mi
sarai
And
you
will
be
by
my
side
In
spazi
immensi
solo
per
noi
In
immense
spaces
only
for
us
Poi
ti
risveglierai
Then
you
will
wake
up
Che
fuori
è
ancora
notte
And
it
will
still
be
night
outside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Romitelli, Gerardo Pulli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.