Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo En Ti
Ich Glaube An Dich
Ya
no
importa
cada
noche
que
esperé
Es
ist
nicht
mehr
wichtig
jede
Nacht,
die
ich
gewartet
habe
Cada
calle
o
laberinto
que
crucé
Jede
Straße
oder
jedes
Labyrinth,
das
ich
durchquerte
Porque
el
cielo
ha
conspirado
en
mi
favor
Denn
der
Himmel
hat
sich
zu
meinen
Gunsten
verschworen
Y
en
un
segundo
de
rendirme
te
encontré
Und
in
einer
Sekunde
des
Aufgebens
fand
ich
dich
Piel
con
piel
Haut
an
Haut
El
corazón
se
me
desarma
Mein
Herz
löst
sich
auf
Me
haces
bien
Du
tust
mir
gut
Enciendes
luces
en
mi
alma
Du
entzündest
Lichter
in
meiner
Seele
Creo
en
ti
Ich
glaube
an
dich
Y
en
este
amor
Und
an
diese
Liebe
Que
me
ha
vuelto
indestructible
Die
mich
unzerstörbar
gemacht
hat
Que
detuvo
mi
caída
libre
Die
meinen
freien
Fall
gestoppt
hat
Creo
en
ti
Ich
glaube
an
dich
Y
mi
dolor
se
quedo
kilómetros
atrás
Und
mein
Schmerz
blieb
kilometerweit
zurück
Y
mis
fantasmas
hoy
por
fin
están
en
paz
Und
meine
Geister
sind
heute
endlich
in
Frieden
El
pasado
es
un
mal
sueño
que
acabó
Die
Vergangenheit
ist
ein
schlechter
Traum,
der
endete
Un
incendio
que
en
tus
brazos
se
apagó
Ein
Feuer,
das
in
deinen
Armen
erlosch
Cuando
estaba
a
medio
paso
de
caer
Als
ich
kurz
davor
war
zu
fallen
Mis
silencios
se
encontraron
con
tu
voz
Meine
Stille
traf
auf
deine
Stimme
Te
seguí
y
rescribiste
mi
futuro
Ich
folgte
dir
und
du
hast
meine
Zukunft
neu
geschrieben
Es
aquí
mi
único
lugar
seguro
Hier
ist
mein
einziger
sicherer
Ort
Creo
en
ti
Ich
glaube
an
dich
Y
en
este
amor
Und
an
diese
Liebe
Que
me
ha
vuelto
indestructible
Die
mich
unzerstörbar
gemacht
hat
Que
detuvo
mi
caída
libre
Die
meinen
freien
Fall
gestoppt
hat
Creo
en
ti
Ich
glaube
an
dich
Y
mi
dolor
se
quedo
kilómetros
atrás
Und
mein
Schmerz
blieb
kilometerweit
zurück
Y
mis
fantasmas
hoy
por
fin
están
en
paz
Und
meine
Geister
sind
heute
endlich
in
Frieden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.