Текст и перевод песни Alberto Vázquez - Dieciseis Toneladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieciseis Toneladas
Шестнадцать тонн
Some
people
say
man's
made
out
mud
Говорят,
что
человек
создан
из
грязи,
Well,
a
good
man's
made
out
of
muscle
and
blood
Но
хороший
мужчина
создан
из
мускулов
и
крови,
Muscle
and
blood,
and
skin
and
bones
Мускулов,
крови,
кожи
да
костей,
And
mind
that's
weak
and
the
back
that's
strong
И
разума
слабого,
и
спины
сильной.
You
load
16
tons,
Ты
грузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получаешь?
Another
day
older
На
день
старше,
And
deeper
in
debt
И
в
долгах
всё
глубже.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Потому
что
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
stor
Я
продал
душу
лавке
компании.
I
was
born
one
morning
when
sun
didn't
shine
Я
родился
однажды
утром,
когда
солнце
не
светило,
I
picked
up
my
shovel
and
I
went
to
the
mine
Я
взял
свою
лопату
и
пошёл
в
шахту.
Loaded
16
tons
of
number
nine
coal
Погрузил
шестнадцать
тонн
угля
номер
девять,
And
the
straw
boss
said
Well,
bless
my
soul
И
бригадир
сказал:
"Ну,
не
может
быть!"
You
load
16
tons
Ты
грузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получаешь?
Another
day
older
На
день
старше,
And
deeper
in
debt
И
в
долгах
всё
глубже.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Потому
что
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продал
душу
лавке
компании.
I
was
born
one
morning,
it
was
drizzling
rain
Я
родился
однажды
утром,
моросил
дождь,
Fighting
and
Trouble
's
my
middle
name
Драка
и
Беда
- моё
второе
имя.
I
was
raised
down
the
Canebrake
by
an
old
mountain
mine
Я
вырос
в
тростниковых
зарослях,
у
старой
горной
шахты,
And
there
ain't
no
hard
hearted
women
make
me
walk
that
line
И
нет
такой
жестокосердной
женщины,
которая
заставила
бы
меня
идти
по
этой
линии.
You
load
16
tons
Ты
грузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получаешь?
Another
day
older
На
день
старше,
And
deeper
in
debt
И
в
долгах
всё
глубже.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Потому
что
я
не
могу
уйти.
I
owe
my
soul
to
the
company
store
Я
продал
душу
лавке
компании.
If
you
see
me
coming,
you
better
step
aside
Если
увидишь,
что
я
иду,
лучше
отойди
в
сторону,
A
lot
of
men
didn't
and
a
lot
of
men
died
Многие
не
сделали
этого,
и
многие
погибли.
My
one
fist
is
iron,
the
other
one's
steel
Один
мой
кулак
из
железа,
другой
из
стали,
And
if
the
left
don't
getcha,
then
the
right
one
will
И
если
левый
тебя
не
достанет,
то
правый
достанет.
You
load
16
tons,
Ты
грузишь
шестнадцать
тонн,
And
what
do
you
get?
И
что
ты
получаешь?
Another
day
older
На
день
старше,
And
deeper
in
debt
И
в
долгах
всё
глубже.
Saint
Peter,
don't
you
call
me
Святой
Пётр,
не
зови
меня,
Cause
I
can't
go
Потому
что
я
не
могу
уйти.
I
own
my
soul
Я
продал
душу
To
the
company
store
лавке
компании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.