Alberto Vázquez - Procuro Olvidarte - перевод текста песни на немецкий

Procuro Olvidarte - Alberto Vázquezперевод на немецкий




Procuro Olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Folge dem Weg eines verletzten Vogels
Procuro alejarme
Ich versuche mich zu entfernen
De aquellos lugares donde nos quisimos
Von jenen Orten, wo wir uns liebten
Me enredo en amores
Ich verstricke mich in Liebschaften
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Ohne Lust noch Kraft, um dich zu vergessen
Y llega la noche
Und die Nacht kommt
Y de nuevo comprendo que te necesito
Und wieder verstehe ich, dass ich dich brauche
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Haciendo en el día mil cosas distintas
Indem ich tausend verschiedene Dinge am Tag tue
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Pisando y contando las hojas caídas
Indem ich die gefallenen Blätter zähle und trete
Procuro cansarme
Ich versuche mich zu erschöpfen
Llegar a la noche apenas sin vida
Um nachts kaum lebend anzukommen
Y al ver nuestra casa
Und wenn ich unser Haus sehe
Tan sola y callada no se lo que haría
So einsam und still, weiß ich nicht, was ich täte
Lo que haría
Was ich täte
Por que estuvieras
Damit du hier wärst
Por que vinieras conmigo
Damit du mit mir kämest
Lo que haría
Was ich täte
Por no sentirme así
Um mich nicht so zu fühlen
Por no vivir así, perdido
Um nicht so verloren zu leben
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Folge dem Weg eines verletzten Vogels
Procuro alejarme
Ich versuche mich zu entfernen
De aquellos lugares donde nos quisimos
Von jenen Orten, wo wir uns liebten
Me enredo en amores
Ich verstricke mich in Liebschaften
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Ohne Lust noch Kraft, um dich zu vergessen
Y llega la noche
Und die Nacht kommt
Y de nuevo comprendo que te necesito
Und wieder verstehe ich, dass ich dich brauche
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Haciendo en el día mil cosas distintas
Indem ich tausend verschiedene Dinge am Tag tue
Procuro olvidarte
Ich versuche dich zu vergessen
Pisando y contando las hojas caídas
Indem ich die gefallenen Blätter zähle und trete
Procuro cansarme
Ich versuche mich zu erschöpfen
Llegar a la noche apenas sin vida
Um nachts kaum lebend anzukommen
Y al ver nuestra casa
Und wenn ich unser Haus sehe
Tan sola y callada no se lo que haría
So einsam und still, weiß ich nicht, was ich täte
Lo que haría
Was ich täte
Por que estuvieras
Damit du hier wärst
Por que siguieras conmigo
Damit du bei mir bliebest
Lo que haría
Was ich täte
Por que estuvieras
Damit du hier wärst
Por que vinieras conmigo
Damit du mit mir kämest
Lo que haría
Was ich täte
Por no sentirme así
Um mich nicht so zu fühlen
Por no vivir así, perdido
Um nicht so verloren zu leben
Lo que haria
Was ich täte
Por que estuvieras
Damit du hier wärst
Por que vinieras conmigo
Damit du mit mir kämest
Lo que haría
Was ich täte
Por no sentirme así
Um mich nicht so zu fühlen
Por no vivir así, perdido
Um nicht so verloren zu leben
Perdido
Verloren
Perdido
Verloren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.