Alberto Vázquez - Procuro Olvidarte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alberto Vázquez - Procuro Olvidarte




Procuro Olvidarte
I'm Trying to Forget You
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I'm trying to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength to see if I forget you
Y llega la noche
And night falls
Y de nuevo comprendo que te necesito
And once again, I realize that I need you
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to exhaust myself
Llegar a la noche apenas sin vida
To barely make it to night alive
Y al ver nuestra casa
And when I see our house
Tan sola y callada no se lo que haría
So lonely and quiet, I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras
To have you here
Por que vinieras conmigo
To have you come with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
To not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live this way, lost
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I'm trying to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled up in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength to see if I forget you
Y llega la noche
And night falls
Y de nuevo comprendo que te necesito
And once again, I realize that I need you
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to exhaust myself
Llegar a la noche apenas sin vida
To barely make it to night alive
Y al ver nuestra casa
And when I see our house
Tan sola y callada no se lo que haría
So lonely and quiet, I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras
To have you here
Por que siguieras conmigo
To have you continue with me
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras
To have you here
Por que vinieras conmigo
To have you come with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
To not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live this way, lost
Lo que haria
What I would do
Por que estuvieras
To have you here
Por que vinieras conmigo
To have you come with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así
To not feel this way
Por no vivir así, perdido
To not live this way, lost
Perdido
Lost
Perdido
Lost






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.