Текст и перевод песни Albertucho - Descuida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descuida,
que
me
queda
más
saliva
para
hundirte
en
mi
desdicha
Don't
worry,
I
have
more
than
enough
saliva
to
drown
you
in
my
misery
Y
enseñarte
las
heridas
And
show
you
your
wounds
Respira,
y
no
asustes
al
que
viene
rojo
como
las
dos
rosas
Breathe,
don't
scare
him
away,
who
comes
red
as
two
roses
Que
te
traigo
pero
ojito
que
espinan
That
I
bring
you,
but
watch
out
they
are
thorny
Y
no
quiero
que
la
sangre
que
derrames
me
salpique
And
I
don't
want
the
blood
you
shed
to
splash
me
No
es
vida,
ensanchar
cien
mil
pulmones
para
hincharme
los
cojones
It's
no
life,
to
widen
a
hundred
thousand
lungs
to
puff
up
my
balls
Y
eres,
siempre
la
mejor
de
las
personas
que
ha
pasado
por
mi
estima
And
you
are,
always
the
best
person
who
has
ever
come
into
my
esteem
Me
regalas
los
detalles,
me
conoces
hasta
ser
destructiva
You
give
me
the
details,
you
know
me
until
I
am
destructive
Si
hay
destino
lo
domino
y
así
te
incluyo
en
mi
vida
If
there's
a
destiny,
I
control
it
and
so
I
include
you
in
my
life
Añora,
ese
tiempo
en
el
que
el
viento
era
el
dueño
de
tu
pelo
Yearn,
for
the
days
when
the
wind
was
the
master
of
your
hair
Ahora
soy
yo
el
que
lo
soba
y
doma
Now
I
am
the
one
who
strokes
it
and
tames
it
Aunque
carezcas
de
espuelas
el
caballo
que
desboca
Though
you
lack
spurs,
the
horse
that
gallops
away
Y
que
se
pierda
en
tu
cabeza
And
let
it
wander
in
your
head
No
es
vida,
ensanchar
cien
mil
pulmones
para
hincharme
los
cojones
It's
no
life,
to
widen
a
hundred
thousand
lungs
to
puff
up
my
balls
Y
eres,
siempre
la
mejor
de
las
personas
que
ha
pasado
por
mi
estima
And
you
are,
always
the
best
person
who
has
ever
come
into
my
esteem
Me
regalas
los
detalles,
me
conoces
hasta
ser
destructiva
You
give
me
the
details,
you
know
me
until
I
am
destructive
Si
hay
destino
lo
domino
y
así
te
incluyo
en
mi
vida
If
there's
a
destiny,
I
control
it
and
so
I
include
you
in
my
life
Sufre
por
nada
Suffering
for
nothing
Verás
como
estallas
You'll
see
how
you
explode
Cobarde,
hace
tiempo
me
cago
por
pata
Coward,
for
a
long
time
I've
been
scared
out
of
my
wits
Para
relojes
que
oprimen
y
encogen
sabes
que
eres
mi
única
hada
For
watches
that
oppress
and
shrink,
you
know
that
you
are
my
only
fairy
Que
viste
de
luces
mi
oscura
mirada
Who
lights
up
my
dark
gaze
Y
todas
las
noches
te
ofrece
su
cama
And
every
night
offers
you
her
bed
Si
sangras
y
te
encuentras
a
mi
lado
llámame
que
yo
me
empapo
If
you
bleed
and
you're
by
my
side,
call
me
and
I'll
get
drenched
Y
anestesio
tus
dolores
con
el
polen
de
las
flores
And
I'll
anesthetize
your
pain
with
flower
pollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Romero Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.