Текст и перевод песни Albertucho - No Pueden Florecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pueden Florecer
Они Не Могут Расцвести
Busco
mi
libertad
para
no
perder
tiempo
Я
ищу
свою
свободу,
чтобы
не
терять
времени.
Si
la
encuentro
algún
día
la
echaré
a
volar
Если
я
когда-нибудь
её
найду,
я
отпущу
её
в
полёт.
Y
creo
que
está
escondida
en
lugares
ingenuos
И
я
думаю,
что
она
спрятана
в
наивных
местах,
Donde
juega
conmigo
la
felicidad
Где
со
мной
играет
счастье.
Y
me
escribe
por
carta
tu
testamento
И
ты
пишешь
мне
в
письме
своё
завещание,
Tu
que
me
impides
mi
propia
libertad.
Ты,
которая
мешаешь
моей
собственной
свободе.
Y
tu
no
ves
más
allá
А
ты
не
видишь
дальше
своего
носа.
Yo
no
seré
uno
más
Я
не
буду
одним
из
тех,
De
los
que
venden
su
vida
a
la
sociedad.
Кто
продаёт
свою
жизнь
обществу.
Vida
que
sin
saber,
basan
solo
en
su
fe
Жизнь,
которую,
не
зная
сами,
они
основывают
лишь
на
своей
вере,
Y
sus
semillas
no
pueden
florecer.
И
их
семена
не
могут
расцвести.
Tu
no
ves
más
allá
Ты
не
видишь
дальше
своего
носа.
Yo
no
seré
uno
más
Я
не
буду
одним
из
тех,
De
los
que
venden
su
vida
a
la
sociedad.
Кто
продаёт
свою
жизнь
обществу.
Vida
que
sin
saber,
basan
solo
en
su
fe
Жизнь,
которую,
не
зная
сами,
они
основывают
лишь
на
своей
вере,
Y
sus
semillas
no
pueden
florecer.
И
их
семена
не
могут
расцвести.
Tu
pierdes
la
razón
pues
tu
Dios
tiene
precio
Ты
теряешь
рассудок,
ведь
у
твоего
Бога
есть
цена.
Mi
fe
no
se
ha
perdido
es
que
nunca
existió
Моя
вера
не
потерялась,
её
просто
никогда
не
было.
Rabia
me
da
de
verlos
partirse
los
cuernos
Меня
бесит
видеть,
как
они
ломают
копья,
No
cabe
tu
conciencia
en
mi
realidad.
Твоя
совесть
не
вмещается
в
мою
реальность.
Tu
no
ves
más
allá
Ты
не
видишь
дальше
своего
носа.
Yo
no
seré
uno
más
Я
не
буду
одним
из
тех,
De
los
que
venden
su
vida
a
la
sociedad.
Кто
продаёт
свою
жизнь
обществу.
Vida
que
sin
saber,
basan
solo
en
su
fe
Жизнь,
которую,
не
зная
сами,
они
основывают
лишь
на
своей
вере,
Y
sus
semillas
no
pueden
florecer
И
их
семена
не
могут
расцвести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Romero Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.