Albertucho - Somos Pájaros - перевод текста песни на немецкий

Somos Pájaros - Albertuchoперевод на немецкий




Somos Pájaros
Wir sind Vögel
Tus andares avanzando
Dein Gang, wie du voranschreitest,
Tu futuro va pa' bien
Deine Zukunft sieht gut aus
Tantos años por la causa del deber
So viele Jahre im Dienste der Pflicht
Yo te voy acompañando
Ich begleite dich dabei
Porque el roce de tu piel
Denn die Berührung deiner Haut
Fue la química más pura
War die reinste Chemie,
Que encontré
die ich je fand
Ni bajamos a la mina
Wir steigen weder in die Mine
Ni salimos a alta mar
Noch fahren wir zur hohen See
Somos gente de desierto y de ciudad
Wir sind Menschen der Wüste und der Stadt
Nunca el sur abandonamos
Wir haben den Süden nie verlassen
Respiramos flama y miel
Wir atmen Flamme und Honig
Me susurra mi serpiente cascabel
Meine Klapperschlange flüstert mir zu
Somos pájaros que vuelan hacia una luz
Wir sind Vögel, die einem Licht entgegenfliegen
Pero yo soy más pájaro que
Aber ich bin mehr Vogel als du
Yo soy como el dibujito
Ich bin wie die kleine Zeichnung
Como el monstruo bonachón
Wie das gutmütige Monster
Que va en busca de su propio corazón
Das sich auf die Suche nach seinem eigenen Herzen macht
eres simple transparencia
Du bist pure Transparenz
Y el opaco de tu piel
Und das Trübe deiner Haut
Muchas veces tus luces me impiden ver
Oft verhindern deine Lichter, dass ich sehen kann
Somos pájaros que vuelan hacia una luz
Wir sind Vögel, die einem Licht entgegenfliegen
Pero yo soy más pájaro que
Aber ich bin mehr Vogel als du
Tú, te fumas lo más grande
Du, du rauchst das Größte
Yo bebo lo innombrable
Ich trinke das Unaussprechliche
Combinamos las virtudes del buen fraude
Wir vereinen die Tugenden des guten Betrugs
Chivándome al oído la cojera del ayer
Du verrätst mir ins Ohr das Hinken von gestern
Hago caso a mi serpiente casbel
Ich höre auf meine Klapperschlange
Le hago caso y no me acerco, no
Ich höre auf sie und nähere mich nicht, nein
que me puede morder
Ich weiß, sie könnte mich beißen
La mesura nos mantiene aquí tal vez
Die Mäßigung hält uns vielleicht hier
La mesura nos mantiene aquí tal vez
Die Mäßigung hält uns vielleicht hier
Somos pájaros que vuelan hacia una luz
Wir sind Vögel, die einem Licht entgegenfliegen
Pero yo soy más pájaro que
Aber ich bin mehr Vogel als du
Somos pájaros que vuelan hacia una luz
Wir sind Vögel, die einem Licht entgegenfliegen
Pero yo soy más pájaro que
Aber ich bin mehr Vogel als du
Pero yo soy más pájaro que ohh
Aber ich bin mehr Vogel als du, ohh
Yo soy más pájaro que
Ich bin mehr Vogel als du





Авторы: Alberto Romero Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.