Текст и перевод песни Albertucho - Somos Pájaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
andares
avanzando
Твоя
походка,
движение
вперед,
Tu
futuro
va
pa'
bien
Твое
будущее
— к
лучшему
идет.
Tantos
años
por
la
causa
del
deber
Столько
лет
во
имя
долга
прожито,
Yo
te
voy
acompañando
Я
иду
с
тобой,
тобой
я
очарован,
Porque
el
roce
de
tu
piel
Ведь
прикосновение
твоей
кожи,
Fue
la
química
más
pura
Была
чистейшей
химией,
Que
encontré
Что
я
нашел.
Ni
bajamos
a
la
mina
Мы
не
спускались
в
шахту,
Ni
salimos
a
alta
mar
Не
выходили
в
открытое
море,
Somos
gente
de
desierto
y
de
ciudad
Мы
— люди
пустыни
и
города,
Nunca
el
sur
abandonamos
Никогда
не
покидали
юг,
Respiramos
flama
y
miel
Вдыхаем
пламя
и
мед,
Me
susurra
mi
serpiente
cascabel
Мне
шепчет
моя
гремучая
змея.
Somos
pájaros
que
vuelan
hacia
una
luz
Мы
птицы,
летящие
к
свету,
Pero
yo
soy
más
pájaro
que
tú
Но
я
птица
больше,
чем
ты.
Yo
soy
como
el
dibujito
Я
как
рисунок,
Como
el
monstruo
bonachón
Как
добродушный
монстр,
Que
va
en
busca
de
su
propio
corazón
Который
ищет
свое
собственное
сердце,
Tú
eres
simple
transparencia
Ты
— сама
прозрачность,
Y
el
opaco
de
tu
piel
А
непрозрачность
твоей
кожи,
Muchas
veces
tus
luces
me
impiden
ver
Часто
мешает
мне
видеть
твой
свет.
Somos
pájaros
que
vuelan
hacia
una
luz
Мы
птицы,
летящие
к
свету,
Pero
yo
soy
más
pájaro
que
tú
Но
я
птица
больше,
чем
ты.
Tú,
te
fumas
lo
más
grande
Ты
куришь
самое
крепкое,
Yo
bebo
lo
innombrable
Я
пью
нечто
неописуемое,
Combinamos
las
virtudes
del
buen
fraude
Мы
совмещаем
достоинства
хорошего
обмана,
Chivándome
al
oído
la
cojera
del
ayer
Шепча
мне
на
ухо
о
хромоте
вчерашнего
дня,
Hago
caso
a
mi
serpiente
casbel
Я
слушаю
свою
гремучую
змею.
Le
hago
caso
y
no
me
acerco,
no
Я
слушаю
ее
и
не
приближаюсь,
нет,
Sé
que
me
puede
morder
Знаю,
что
она
может
укусить,
La
mesura
nos
mantiene
aquí
tal
vez
Умеренность,
возможно,
держит
нас
здесь,
La
mesura
nos
mantiene
aquí
tal
vez
Умеренность,
возможно,
держит
нас
здесь.
Somos
pájaros
que
vuelan
hacia
una
luz
Мы
птицы,
летящие
к
свету,
Pero
yo
soy
más
pájaro
que
tú
Но
я
птица
больше,
чем
ты.
Somos
pájaros
que
vuelan
hacia
una
luz
Мы
птицы,
летящие
к
свету,
Pero
yo
soy
más
pájaro
que
tú
Но
я
птица
больше,
чем
ты.
Pero
yo
soy
más
pájaro
que
tú
ohh
Но
я
птица
больше,
чем
ты,
о,
Yo
soy
más
pájaro
que
tú
Я
птица
больше,
чем
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Romero Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.