Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Sin Reloj
Leben ohne Uhr
Tengo
un
filtro
en
blanco
y
negro
Ich
habe
einen
Schwarz-Weiß-Filter,
Sólo
lo
uso
cuando
duermo
y
no
tiene
color
ich
benutze
ihn
nur,
wenn
ich
schlafe,
und
er
hat
keine
Farbe.
Pasan
las
diapositivas
más
bonitas
de
mi
vida
Die
schönsten
Dias
meines
Lebens
ziehen
vorbei,
Y
me
da
penita
el
corazón
und
mein
Herz
wird
wehmütig.
Son
mis
monstruos
y
mis
dioses
Es
sind
meine
Monster
und
meine
Götter,
Los
que
despiertan
a
voces
lo
que
un
día
fui
yo
die
mit
lauten
Stimmen
das
erwecken,
was
ich
einst
war.
Alma
pura
acomplejada
Reine,
komplexbeladene
Seele,
Adolescencia
dorada,
vida
sin
reloj
goldene
Jugend,
Leben
ohne
Uhr.
Vida
sin
reloj,
oh
Leben
ohne
Uhr,
oh
Vida
sin
reloj
Leben
ohne
Uhr
Vida
sin
reloj,
oh-oh
Leben
ohne
Uhr,
oh-oh
Ya
no
hay
cine
de
verano
Es
gibt
kein
Sommerkino
mehr,
Ya
no
hay
besos
en
vano,
ya
sé
quién
soy
yo
keine
vergeblichen
Küsse
mehr,
ich
weiß
jetzt,
wer
ich
bin.
Cuando
no
tenía
ni
idea,
Aljarafe
sin
Ikea
Als
ich
noch
keine
Ahnung
hatte,
Aljarafe
ohne
Ikea
Y
Alameda
de
Albero
y
de
sol
und
Alameda
aus
Pappelholz
und
Sonne.
"Esta
tarde
no
hago
nada"
"Heute
Nachmittag
mache
ich
nichts"
Fue
la
frase
más
usada
en
nuestra
sinrazón
war
der
meistgebrauchte
Satz
in
unserer
Unvernunft.
Nos
juntábamos
cantando
Wir
trafen
uns
singend
En
el
patio
Los
Naranjos
tiraditos
al
calor
im
Patio
Los
Naranjos,
in
der
Hitze
ausgestreckt,
meine
Liebe.
Vida
sin
reloj,
oh
Leben
ohne
Uhr,
oh
Vida
sin
reloj
Leben
ohne
Uhr
Vida
sin
reloj,
oh-oh
Leben
ohne
Uhr,
oh-oh
Y
también
en
blanco
y
negro
Und
auch
in
Schwarz-Weiß,
El
color
de
la
sonrisa
del
primer
amor
die
Farbe
des
Lächelns
der
ersten
Liebe.
Vivencias
de
vuelta
y
vuelta
Erlebnisse,
die
kommen
und
gehen,
Soñando
con
la
respuesta
que
nunca
llegó
Träumen
von
der
Antwort,
die
niemals
kam.
Y
aunque
vivo
como
quiero
Und
obwohl
ich
lebe,
wie
ich
will,
La
verdad
es
que
echo
de
menos
lo
que
un
día
pasó
vermisse
ich
in
Wahrheit,
was
einst
geschah.
Soy
el
Peter
Pan
barato
Ich
bin
der
billige
Peter
Pan,
Que
se
acuerda
de
aquel
año
que
nunca
volvió
der
sich
an
jenes
Jahr
erinnert,
das
niemals
zurückkehrte.
Vida
sin
reloj,
oh
Leben
ohne
Uhr,
oh
Vida
sin
reloj
Leben
ohne
Uhr
Vida
sin
reloj,
oh-oh
Leben
ohne
Uhr,
oh-oh
Vida
sin
reloj,
oh
Leben
ohne
Uhr,
oh
Vida
sin
reloj
Leben
ohne
Uhr
Vida
sin
reloj,
oh-oh
Leben
ohne
Uhr,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Romero Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.