Albertucho - Vivir Viviendo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Albertucho - Vivir Viviendo




Vivir Viviendo
Living By Living
Si no me cuadra el mundo a veces pienso,
If the world doesn't fit me sometimes I think,
Mejor vivir con calma,
It's better to live calmly,
Y a los nervios de atarse a un tren en marcha están inquietos.
And the nerves of tying yourself to a moving train are restless.
Reposo, me detengo en lo que pienso
Rest, I dwell on what I think
Moldeando cada instante de mi vida,
Molding every moment of my life,
Y a la vez sin prisas de un futuro.
And at the same time without rushing a future.
Yo puedo reventar tímpanos sordos
I can burst deaf eardrums
Y si me la suda me hago el mudo.
And if I don't care, I play dumb.
Que no me gusta el porvenir,
That I don't like the future,
Vivir viviendo y nada más,
Living by living and nothing more,
Sin cuestionarse qué vendrá,
Without questioning what will come,
Un verso nuevo en soledad.
A new verse in solitude.
Un verso nuevo en soledad,
A new verse in solitude,
Un verso nuevo y nada más.
A new verse and nothing more.
Que no me gusta el porvenir,
That I don't like the future,
Y si me obligan
And if they force me
Que yo no entiendo de horarios de oficina,
That I don't understand office hours,
Que no me gusta el porvenir.
That I don't like the future.





Авторы: Alberto Romero Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.