Текст и перевод песни Albin Lee Meldau - Det är vackrast när det skymmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det är vackrast när det skymmer
Det är vackrast när det skymmer
Det
är
vackrast
när
det
skymmer,
It
is
most
beautiful
at
dusk,
All
den
kärlek
himlen
rymmer
All
the
love
the
heaven
holds
Ligger
samlad
i
ett
dunkelt
ljus,
Lies
gathered
in
a
dim
light,
över
jorden,
över
markens
hus
over
the
earth,
the
ground's
house
Allt
är
ömhet,
allt
är
smekt
av
händer,
Everything
is
tenderness,
everything
caressed
by
hands,
Herren
själv
utplånar
fjärran
stränder
The
Lord
himself
wipes
out
distant
shores
Allt
är
nära,
allt
är
långt
ifrån,
Everything
is
near,
everything
is
distant,
Allt
är
givet
människan
som
lån.
Everything
is
given
to
man
as
a
loan.
Allt
är
mitt
och
allt
ska
tas
från
mig,
All
is
mine
and
shall
be
taken
from
me,
Inom
kort
ska
allting
tas
från
mig
Soon
all
shall
be
taken
from
me
Träden,
molnen,
marken
där
jag
går
The
trees,
the
clouds,
the
ground
where
I
walk
Skall
jag
vandra
ensam
utan
spår
Shall
I
wander
lonely
without
a
trace
Det
är
vackrast
när
det
skymmer,
It
is
most
beautiful
at
dusk,
All
den
kärlek
himlen
rymmer
All
the
love
the
heaven
holds
Ligger
samlad
i
ett
dunkelt
ljus,
Lies
gathered
in
a
dim
light,
över
jorden,
över
markens
hus
over
the
earth,
the
ground's
house
Allt
är
mitt
och
allt
ska
tas
från
mig,
All
is
mine
and
shall
be
taken
from
me,
Inom
kort
ska
allting
tas
från
mig
Soon
all
shall
be
taken
from
me
Träden,
molnen,
marken
där
jag
går
The
trees,
the
clouds,
the
ground
where
I
walk
Skall
jag
vandra
ensam
utan
spår,
Shall
I
wander
lonely
without
a
trace?
Ensam
utan
spår
Lonely
without
a
trace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kvint, Albin Lee Meldau, Par Lagerkvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.