Текст и перевод песни Albin Lee Meldau - Kamomilla stad
Kamomilla stad
Chamomile Town
Vårt
land
är
som
en
mussla,
fyllt
av
pärlemor
Our
country's
like
a
mussel,
filled
with
mother-of-pearl
Hon
var
den
enda
platsen
där
vi
kunde
finna
ro
She
was
the
only
place
where
we
could
find
peace
Hon
var
en
ständig
längtan
som
brann
uti
min
själ
She
was
a
constant
longing
that
burned
within
my
soul
Den
enda
illusion
där
nå'n
sant
vill
någon
väl
The
only
illusion
where
anyone
truly
cares
for
anyone
Så
jag
undrar
moder
Svea
har
du
inte
drömmen
kvar?
So
I
wonder,
Mother
Svea,
do
you
still
have
that
dream?
Att
vi
en
dag
ska
slå
oss
ner
uti
nå'n
liten
stad
That
one
day
we'll
settle
down
in
some
small
town
Och
ge
de
söta
barnen
allting
som
vi
har
And
give
our
sweet
children
everything
we
have
Kamomilla
stad
är
en
saga
för
barn
Chamomile
Town
is
a
children's
fairy
tale
Om
en
så
underbar
About
a
place
so
wonderful
Här
i
våran
stad
kan
det
möjligtvis
bli
bra
Here
in
our
town
it
could
possibly
be
good
För
alla
rövare,
lejon
och
små
barn
For
all
the
robbers,
lions,
and
little
children
Det
är
stimpat
här
och
skövlat,
bara
brända
skogar
kvar
It's
crowded
and
ravaged
here,
only
burned-out
forests
remain
Bara
låna,
pendla,
sova
här
i
ensamhällets
dal
Just
borrow,
commute,
sleep
in
this
valley
of
loneliness
Så
vad
lämnar
vi
till
barnen
den
dagen
som
vi
far
So
what
will
we
leave
to
the
children
when
we're
gone?
Kamomilla
stad
är
en
saga
för
barn
Chamomile
Town
is
a
children's
fairy
tale
Om
en
så
underbar
About
a
place
so
wonderful
Här
i
våran
stad
kan
det
möjligtvis
bli
bra
Here
in
our
town
it
could
possibly
be
good
För
alla
rövare,
lejon
och
små
barn
For
all
the
robbers,
lions,
and
little
children
Lejon
och
små
barn
Lions
and
little
children
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kvint, Albin Lee Meldau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.