Albita - Angelitos Negros - перевод текста песни на немецкий

Angelitos Negros - Albitaперевод на немецкий




Angelitos Negros
Kleine Schwarze Engel
Aleile! Oleile! Oleile! Oleile!
Aleile! Oleile! Oleile! Oleile!
Pintor nacido en mi tierra
Maler, geboren in meinem Land
Con el pincel extranjero
Mit dem fremden Pinsel
Pintor que sigues el rumbo
Maler, der du dem Weg folgst
De tantos pintores viejos
So vieler alter Maler
Aunque la virgen sea blanca
Auch wenn die Jungfrau weiß ist
Píntale angelitos negros
Male ihr kleine schwarze Engel
Que también se van al cielo
Denn auch sie kommen in den Himmel
Todos los negritos buenos
Alle guten kleinen Schwarzen
Pintor si pintas con amor
Maler, wenn du mit Liebe malst
Por qué desprecias su color?
Warum verachtest du ihre Farbe?
Si sabes que en el cielo
Wenn du weißt, dass im Himmel
También los quiere Dios
Gott sie auch liebt
Pintor de santos de alcoba
Maler von Schlafzimmerheiligen
Si tienes alma en el cuerpo
Wenn du eine Seele im Leib hast
Por qué al pintar en tus cuadros
Warum hast du beim Malen deiner Bilder
Te olvidaste de los negros
Die Schwarzen vergessen?
Siempre que pintas iglesias
Immer wenn du Kirchen malst
Pintas angelitos bellos
Malst du schöne kleine Engel
Pero nunca te acordaste
Aber du dachtest nie daran
De pintar un ángel negro
Einen schwarzen Engel zu malen
Pintor si pintas con amor
Maler, wenn du mit Liebe malst
Por qué desprecias su color?
Warum verachtest du ihre Farbe?
Si sabes que en el cielo
Wenn du weißt, dass im Himmel
También... Ay también los quiere Dios
Auch... Ach, auch Gott sie liebt
Siempre que pintas iglesias
Immer wenn du Kirchen malst
Pintas angelitos bellos
Malst du schöne kleine Engel
Pero nunca te acordaste
Aber du dachtest nie daran
De pintar un ángel negro
Einen schwarzen Engel zu malen
Pintame angelitos
Male mir kleine Engel
Dicen que... Negros...
Man sagt, dass... Schwarze...
Dicen que lo negro es triste
Man sagt, das Schwarze sei traurig
Yo digo que
Ich sage, dass
Negros... No es verdad si
Schwarze... Das ist nicht wahr!
Pintame angelitos negros
Male mir kleine schwarze Engel
Los tambores son negros y son mi felicidad
Die Trommeln sind schwarz und sind mein Glück
Negros... Guajiraremos de adentro
Schwarze... Tief drinnen sind wir Guajira
Pintame angelitos
Male mir kleine Engel
Pero... Negros... También soy rumbera
Aber... Schwarze... Ich bin auch eine Rumbera
Negros... Yo soy blanquita por fuera
Schwarze... Ich bin äußerlich eine kleine Weiße
Pintame angelitos... Pero... Negros...
Male mir kleine Engel... Aber... Schwarze...
... Negrita por dentro...
... Innerlich eine kleine Schwarze...
Oleile! Oleile!
Oleile! Oleile!
Oh! Olé! Olé! Olé! Olé! Olé!
Oh! Olé! Olé! Olé! Olé! Olé!
Pintame angelitos...
Male mir kleine Engel...
... Negros
... Schwarze






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.