Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelitos Negros
Kleine Schwarze Engel
Aleile!
Oleile!
Oleile!
Oleile!
Aleile!
Oleile!
Oleile!
Oleile!
Pintor
nacido
en
mi
tierra
Maler,
geboren
in
meinem
Land
Con
el
pincel
extranjero
Mit
dem
fremden
Pinsel
Pintor
que
sigues
el
rumbo
Maler,
der
du
dem
Weg
folgst
De
tantos
pintores
viejos
So
vieler
alter
Maler
Aunque
la
virgen
sea
blanca
Auch
wenn
die
Jungfrau
weiß
ist
Píntale
angelitos
negros
Male
ihr
kleine
schwarze
Engel
Que
también
se
van
al
cielo
Denn
auch
sie
kommen
in
den
Himmel
Todos
los
negritos
buenos
Alle
guten
kleinen
Schwarzen
Pintor
si
pintas
con
amor
Maler,
wenn
du
mit
Liebe
malst
Por
qué
desprecias
su
color?
Warum
verachtest
du
ihre
Farbe?
Si
sabes
que
en
el
cielo
Wenn
du
weißt,
dass
im
Himmel
También
los
quiere
Dios
Gott
sie
auch
liebt
Pintor
de
santos
de
alcoba
Maler
von
Schlafzimmerheiligen
Si
tienes
alma
en
el
cuerpo
Wenn
du
eine
Seele
im
Leib
hast
Por
qué
al
pintar
en
tus
cuadros
Warum
hast
du
beim
Malen
deiner
Bilder
Te
olvidaste
de
los
negros
Die
Schwarzen
vergessen?
Siempre
que
pintas
iglesias
Immer
wenn
du
Kirchen
malst
Pintas
angelitos
bellos
Malst
du
schöne
kleine
Engel
Pero
nunca
te
acordaste
Aber
du
dachtest
nie
daran
De
pintar
un
ángel
negro
Einen
schwarzen
Engel
zu
malen
Pintor
si
pintas
con
amor
Maler,
wenn
du
mit
Liebe
malst
Por
qué
desprecias
su
color?
Warum
verachtest
du
ihre
Farbe?
Si
sabes
que
en
el
cielo
Wenn
du
weißt,
dass
im
Himmel
También...
Ay
también
los
quiere
Dios
Auch...
Ach,
auch
Gott
sie
liebt
Siempre
que
pintas
iglesias
Immer
wenn
du
Kirchen
malst
Pintas
angelitos
bellos
Malst
du
schöne
kleine
Engel
Pero
nunca
te
acordaste
Aber
du
dachtest
nie
daran
De
pintar
un
ángel
negro
Einen
schwarzen
Engel
zu
malen
Pintame
angelitos
Male
mir
kleine
Engel
Dicen
que...
Negros...
Man
sagt,
dass...
Schwarze...
Dicen
que
lo
negro
es
triste
Man
sagt,
das
Schwarze
sei
traurig
Yo
digo
que
Ich
sage,
dass
Negros...
No
es
verdad
si
Schwarze...
Das
ist
nicht
wahr!
Pintame
angelitos
negros
Male
mir
kleine
schwarze
Engel
Los
tambores
son
negros
y
son
mi
felicidad
Die
Trommeln
sind
schwarz
und
sind
mein
Glück
Negros...
Guajiraremos
de
adentro
Schwarze...
Tief
drinnen
sind
wir
Guajira
Pintame
angelitos
Male
mir
kleine
Engel
Pero...
Negros...
También
soy
rumbera
Aber...
Schwarze...
Ich
bin
auch
eine
Rumbera
Negros...
Yo
soy
blanquita
por
fuera
Schwarze...
Ich
bin
äußerlich
eine
kleine
Weiße
Pintame
angelitos...
Pero...
Negros...
Male
mir
kleine
Engel...
Aber...
Schwarze...
...
Negrita
por
dentro...
...
Innerlich
eine
kleine
Schwarze...
Oleile!
Oleile!
Oleile!
Oleile!
Oh!
Olé!
Olé!
Olé!
Olé!
Olé!
Oh!
Olé!
Olé!
Olé!
Olé!
Olé!
Pintame
angelitos...
Male
mir
kleine
Engel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Albita
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.