Alborosie feat. Caparezza - Legalize The Premier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alborosie feat. Caparezza - Legalize The Premier




Legalize The Premier
Легализуйте Премьера
Castaman! (Caparezza) oh yeah
Кастаман! (Капарецца) о да
Listen: legalize your seed
Слушай: легализуй свое семя
Lega-legalize him, lega-legalize him
Лега-легализуй его, лега-легализуй его
Tell you me a tell if you lega-legaliz him
Скажи мне, скажи, легализуешь ли ты его
Lega-legalize him, lega-legalize him
Лега-легализуй его, лега-легализуй его
Tell you me a tell if you lega-legaliz him
Скажи мне, скажи, легализуешь ли ты его
Lega-legalize him, lega-legalize him
Лега-легализуй его, лега-легализуй его
Tell you me a tell if you lega-legalize him
Скажи мне, скажи, легализуешь ли ты его
Lega-legalize him, lega-legalize him
Лега-легализуй его, лега-легализуй его
Mando in fumo denaro perché sono un castaman
Я пускаю деньги в дым, потому что я кастаман
Io mando in fumo denaro pure con la canasta al bar
Я пускаю деньги в дым, даже играя в канасту в баре
Lo champagne, la pelliccia d′astrakan
Шампанское, шуба из каракуля
A chi mi chiede come si fa dico che basta amar
Тем, кто спрашивает, как это сделать, я говорю, что достаточно любить
Ed io amo fare il premier, mi gasa come Perrier
И я люблю быть премьером, меня это заводит, как Perrier
Quand'ero bambino vestivo come un manichino dell′atelier
Когда я был ребенком, я одевался, как манекен из ателье
Avevo le Bburago, vetri scuri e chauffeur
У меня были машинки Bburago, тонированные стекла и шофер
Otto babysitter con auricolari e tailleur
Восемь нянь с наушниками и в костюмах
Ed alla scuola elementare, furbetto e lesto
И в начальной школе, хитрый и ловкий
Trafficavo sotto banco quello e questo
Я торговал из-под полы тем и этим
Una volta condannato ricorrevo in appello
Однажды осужденный, я подавал апелляцию
Poi venivo protetto dal mio gran maestro
Потом меня защищал мой великий учитель
Divenuto adolescente la prima intuizione
Став подростком, первое озарение
Ogni capo deve avere un capo di imputazione
У каждого босса должно быть обвинение
Sono un presidente in erba ma me ne fotto della maria
Я начинающий президент, но мне плевать на марихуану
Perché io lotto ma per la mia legalizzazione
Потому что я борюсь, но за свою легализацию
Legalize, legalize the premier
Легализуйте, легализуйте премьера
Legalize, legalize the premier (the premier)
Легализуйте, легализуйте премьера (премьера)
Sensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Сенсимилья и ганджа нет, но свое семя я рассею
Io mi legalize
Я легализую себя
Pratico lo sport e non mi fermo mai, man
Я занимаюсь спортом и никогда не останавливаюсь, мужик
Gare off shore alle isole Cayman
Оффшорные гонки на Каймановых островах
Scalo le SPA non il Mont Blanc
Я покоряю SPA, а не Монблан
E salgo di livello come un Super Saiyan
И поднимаюсь на уровень, как Супер Сайян
Mi atteggio da messia ma non mi fido di Pietro
Я веду себя как мессия, но не доверяю Петру
Io mi fido solo di chi dice: "Firmo il decreto!"
Я доверяю только тем, кто говорит: "Подписываю указ!"
Ma se vengo più indagato di pedine a Cluedo
Но если меня расследуют больше, чем пешки в Клуэдо
Rimangio tutto come un ruminante nel carrubeto
Я все забираю обратно, как жвачное животное в загоне
Così ricco che i miei soldi io li do alle fiamme
Настолько богат, что свои деньги я отдаю огню
Li do alle fiamme, le Fiamme Gialle
Я отдаю их огню, Финансовой гвардии
Invece di arrestarmi saltano alle spalle
Вместо того, чтобы арестовать меня, они прыгают на спину
Di chi ha la piantagiona come Bobbe Malle
Тому, у кого плантация, как у Бобби Мэлли
Chi mi accusa di tangente diventa secante
Кто обвиняет меня во взятке, становится надоедливым
Chi doveva stare zitto diventa squillante
Кто должен был молчать, становится крикливым
Ma vado dal mio medico curante
Но я иду к своему лечащему врачу
Che mi prescrive più di un antimicotico per il glande
Который прописывает мне больше одного противогрибкового средства для головки
Legalize, legalize the premier
Легализуйте, легализуйте премьера
Legalize, legalize the premier (the premier)
Легализуйте, легализуйте премьера (премьера)
Sensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Сенсимилья и ганджа нет, но свое семя я рассею
Io mi legalize
Я легализую себя
Pasta and mandolino plus nuff party at Champino
Паста и мандолина плюс куча вечеринок в Шампиньоне
Me bigga than the pope and redda than Cremlino
Я круче, чем Папа, и краснее, чем Кремль
Me buy out Italy, me have a deep Borsellino
Я покупаю Италию, у меня глубокий Борселлино
I'm the hypest prime minister hyper than Al Pacino
Я самый крутой премьер-министр, круче, чем Аль Пачино
Some people call me dumb some call me malandrino
Некоторые люди называют меня тупым, некоторые называют меня бандитом
Of the likkle politicians I'm the real principino
Из всех этих мелких политиков я настоящий принц
Me eat the biggest food plus biscotti del mulino
Я ем самую лучшую еду плюс печенье из мельницы
And the youngest set a gal them call me ercolino
А самые юные девчонки зовут меня Геркулесом
Me want a TV station so me buy that
Я хочу телеканал, поэтому я его покупаю
Me want a football team so me buy that
Я хочу футбольную команду, поэтому я ее покупаю
And if me brake the law me change that
А если я нарушаю закон, я его меняю
And nobody can tell me nothing to bomboclaath
И никто не может мне ничего сказать, чтоб я не взорвался
I′m uplifted and so charmin′ and me belly phat
Я воодушевлен и так очарователен, и у меня толстый живот
And me link up with the cream of America
И я общаюсь со сливками Америки
So me buy left and right so my account never dry
Так что я покупаю налево и направо, поэтому мой счет никогда не пустует
So me buy, buy, buy, then me bye, bye, bye
Так что я покупаю, покупаю, покупаю, а потом я прощаюсь, прощаюсь, прощаюсь
Legalize, legalize the premier
Легализуйте, легализуйте премьера
Legalize, legalize the premier (the premier)
Легализуйте, легализуйте премьера (премьера)
Sensimilla e ganja no, ma il mio seme spargerò
Сенсимилья и ганджа нет, но свое семя я рассею
Io mi legalize
Я легализую себя
Ora che sei castaman hai caste amanti
Теперь, когда ты кастаман, у тебя есть кастовые любовницы
Hai qualche minorenne nei tuoi tanti party
У тебя есть несколько несовершеннолетних на твоих многочисленных вечеринках
Mai sposarti ma fai tagli ai nastri
Никогда не женишься, но перерезаешь ленточки
Delle intercettazioni per i grandi appalti
Прослушек для крупных тендеров
E se capita che un giorno starai male male
И если случится, что однажды тебе станет очень плохо
Vedrai leccaculo al tuo capezzale
Ты увидишь подхалимов у своей постели
Darai una buona parola per farli entrare
Ты скажешь доброе слово, чтобы они попали
Nel tuo paradiso fiscale
В твой налоговый рай





Авторы: Dillon Clifton, D Ascola Alberto, Salvemini Michele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.