Alborosie feat. Sud Sound System - Illusione - перевод текста песни на немецкий

Illusione - Sud Sound System , Alborosie перевод на немецкий




Illusione
Illusion
Camina camina camina ca mo nce lu Bellina cu la capu lu core lu corpu
Geh weiter, geh weiter, geh weiter, denn hier bin ich, Bellina, mit Herz und Körper
Mo chiu de prima camina camina camina ca mo nce lu
Mehr als zuvor, geh weiter, geh weiter, geh weiter, denn hier bin ich
Bellina ci lu tiempu passa ieu lu secutu a ssu na rima
Schönheit, die Zeit vergeht, ich folge diesem Rhythmus
E rima su rima te fazzu na fila de fatti parole pensieri de core de
Und Rhythmus um Rhythmus reihe ich Fakten, Worte, Herzensgedanken
Quiddhru ca isciu e quiddhru ca sentu no nu me scundu no nu me pentu
Was ich weiß und was ich fühle, ich versteck mich nicht, ich bereu nichts
Suntu nu vagnone ca sta punna intra lu Salentu ci me sta sienti ci me
Bin ein Junge aus Salento, der bleibt, der mich spürt, der mich
Sta sienti camina ci me sta sienti ci me sta sienti secutame ca ci me
Spürt, geh, der mich spürt, der mich spürt, folg mir, denn
Sta sienti forse mo sta Ôncigni cu pienzi a quiddhru ca tici puru se
Er spürt mich, vielleicht denk ich jetzt an das, was du sagst, selbst wenn
Nu te serve a nienti a quiddhru ca iti e poi dopu Ônci criti senza cu
Es dir nichts nützt, was du hast, und hinterher glaubst du ohne
Te ddumandi se su veri o falsi miti ma oscie comu oscie te falsi eroi
Zu fragen, ob wahr oder falsch, doch hör wie sie falsche Helden machen
Ônci Ôndete tanti politici scienziati puru muti militanti tutti
Da draußen so viele Politiker, Wissenschaftler, auch Stumme, Aktivisten alle
Pronti e bravi a voler salvare il mondo ma bada bene amico perch
Bereit und willig, die Welt zu retten, aber pass auf, Freund, denn
Tutto un girotondo un girotondo fatto di soldi e corruzione e questo
Alles ein Karussell, ein Karussell aus Geld und Korruption und das
Tutto un business sarciccione dettato dall′ambzione camina e
Ganze ein zynisches Geschäft, getrieben von Ambition, geh und
Ntisa le ricchie a radar ca mo te
Stell deine Ohren auf Empfang, denn jetzt
La sta dice unu te mienzu la strada.
Sagt dir einer mitten auf der Straße
Mena camina sta sienti lu Bellina tocca giri
Mena geh weiter, spür den Bellina, dreh die
Le chiai cu ddumi lu quadru e cu minti la prima
Schlüssel, zähl das Geld und starte den Motor
Ma tie ci te sta fiermi a quai e nu bbuei camini cchiui dimme bbuenu
Aber du, wenn du hier stehst und nicht weitergehst, sag mir, gut
Tie ci ta fatti li cunti toi sinceramente dimme si cuntentu de tie
Du, wenn du dein Leben berechnest, sag ehrlich, bist du zufrieden mit
Stessu te soddisfa la vita il lavoro oppure il sesso dimme se te
Dir selbst, erfüllt dich das Leben, die Arbeit oder Sex, sag mir ob es
Crucci o ta fattu capace istu ca cussi vivi e a quantu pare te piace
Dich quält oder du klarkommst, so zu leben, wie es scheint, gefällt dir
Eppuru su sicuru ca quarche cosa intra te rusce
Und doch bin ich sicher, dass irgendwas in dir brodelt
Tocca te suchi lu maru puru se te piacia lu duce e allora.
Du musst das Bittere schlucken, selbst wenn dir das Süße gefällt, und dann
Ma tie ci ta fermatu a quai e nu a camenatu cchiui dimme ce na statu
Aber du, wenn du hier stehst und nicht weitergegangen bist, sag was wurde
Te tutti li sogni toi te tutti ddhri progetti fatti insieme agli
Aus all deinen Träumen, all den Plänen gemacht mit
Amici te tutti ddhri ideali e ddhri principi dimme ce na statu te
Freunden, all den Idealen und Prinzipien, sag was wurde aus
Tuttu quiddhru ca ulii faci forse ta scerratu
All dem, was du tun wolltest, vielleicht war's dir zu viel
Oppuru la pijatu a cauci ma moi comu moi ulia cu sacciu n
Oder hast's mit Humor genommen, aber jetzt wie jetzt will ich wissen bei
Õaura cosa nu ta ruttu le palle te sta vita noiosa una vita dove
Dieser Sache, plagt dich nicht dieses langweilige Leben, ein Leben wo
Tutto lo programmi e lo prevedi mentre quello che hai dentro lo
Alles geplant und vorhersehbar ist, während das in dir drin
Reprimi e lo rinneghi allora ci me sta sienti apri le ricchie e
Du unterdrückst und leugnest, dann wenn du mir zuhörst, öffne die Ohren und
Ôncigna cu pienzi mmerda ci tepienti te
Fang an zu denken über den Mist der dich
Quiddhru ca sinti e quiddhru ca sienti.
Quält und was du hörst
Mena camina sta sienti lu Bellina.,
Mena geh weiter, spür den Bellina
E rima su rima poi faci na fila te fatti parole penzieri te core te
Und Rhythmus um Rhythmus reihe ich Fakten, Worte, Herzensgedanken
Quiddhru ca iti e quiddhru ca sientie no nu te scundi no nu te pienti
Was du hast und was du fühlst, versteck dich nicht, bereu nichts
Sienti bbuenu a mie simu tutti vagnuni cuntenti
Hör gut zu, meine Liebe, wir sind alle glückliche Jungs
Sienti bbuenu a mie simu tutti vagnuni cuntenti
Hör gut zu, meine Liebe, wir sind alle glückliche Jungs





Авторы: Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Alberto D'ascola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.