Run Come - Alborosieперевод на немецкий




Run Come
Lauf Her
Ah Suga Roy and Conrad Crystal
Ah Suga Roy und Conrad Crystal
(It's Suga Roy and Conrad Crystal)
(Das sind Suga Roy und Conrad Crystal)
Yuh betta seek rastafari
Du suchst besser Rastafari
(You should seek rastafarism)
(Du solltest Rastafari suchen)
Alborosie, boom bang!
Alborosie, boom bang!
Alborosie! fyah!, red hot, red hot!
Alborosie! Fyah!, glutrot, glutrot!
(Alborosie! fire! red hot, red hot!)
(Alborosie! Feuer! glutrot, glutrot!)
All who ah seek Rastafari blessing, run come
Alle, die Rastafaris Segen suchen, lauf her
(All who is seeking Rastafari blessing, run come)
(Alle, die Rastafaris Segen suchen, lauf her)
Rasta deh yah wid di luv, yuh know wi cyaah done
Rasta ist hier mit der Liebe, du weißt, wir können nicht fertig sein
(Rasta's here with the love, you know we can't be finished)
(Rasta ist hier mit der Liebe, du weißt, wir können nicht fertig sein)
Rasta have di right teaching suh cum get some,
Rasta hat die richtige Lehre, also komm und hol dir was,
(Rasta have the right teaching so come and get some)
(Rasta hat die richtige Lehre, also komm und hol dir was)
But if yuh mixed up with the devil you'll get turned down
Aber wenn du dich mit dem Teufel einlässt, wirst du abgewiesen
(But if your mixed up with the devil you'll get turned down)
(Aber wenn du dich mit dem Teufel einlässt, wirst du abgewiesen)
(Alborosie)
(Alborosie)
Yow yow! You see right here Iyah
Yow yow! Siehst du genau hier, Iyah
Never yuh dare iyah
Wage es niemals, Iyah
Don't falla hypocrite and tink wid yuh head Iyah
Folge keinen Heuchlern und denk mit deinem Kopf, Iyah
(Don't follow hypocrites, think with your head)
(Folge keinen Heuchlern, denk mit deinem Kopf)
Don't join di coal and seek to the Jah fyah Iyah,
Schließ dich nicht der Kohle an und suche Jahs Feuer, Iyah,
(Don't join the coal and seek for God's fire Iyah)
(Schließ dich nicht der Kohle an und suche nach Gottes Feuer, Iyah)
I'm calling Ethiopia, Messiah iyah.
Ich rufe Äthiopien, Messias, Iyah.
(Suga Roy)
(Suga Roy)
Rastaman they will love every time,
Einen Rastaman liebt man immer,
Tell di wicked people dem fi cut out di crime.
Sag den bösen Leuten, sie sollen das Verbrechen lassen.
(Tell the wicked people to stop the crime)
(Sag den bösen Leuten, sie sollen das Verbrechen stoppen)
Some cyaah see because dem fully blind
Manche können nicht sehen, weil sie völlig blind sind
(Some can't see because they're fully blind)
(Manche können nicht sehen, weil sie völlig blind sind)
Yuh got to know what you doin with your time
Du musst wissen, was du mit deiner Zeit machst
(You've got to know what you're doing with your time)
(Du musst wissen, was du mit deiner Zeit machst)
(Conrad Crystal)
(Conrad Crystal)
Me a tell dem fi seeking Selassie I first,
Ich sage ihnen, sie sollen zuerst Selassie I suchen,
(I'm telling them to seek Selassie I first)
(Ich sage ihnen, sie sollen zuerst Selassie I suchen)
And if yuh don't hav nuh knowledge, then you're in reverse, I,I,I
Und wenn du kein Wissen hast, dann bist du im Rückwärtsgang, I,I,I
(And if you don't have any knowledge, then you're in reverse, I,I,I)
(Und wenn du kein Wissen hast, dann bist du im Rückwärtsgang, I,I,I)
(Alborosie)
(Alborosie)
Yow! Mi a tell yuh, nuff nuff yute dem, di devil ah recruit dem,
Yow! Ich sag dir, viele, viele Jugendliche, der Teufel rekrutiert sie,
(Yo!, I tell you, a lot of youths, the devil is recruiting them)
(Yo!, Ich sag dir, viele Jugendliche, der Teufel rekrutiert sie)
Di system just ah use dem and all corporate refuse dem
Das System benutzt sie nur und alle Unternehmen lehnen sie ab
(The system is just using them, even corporate is refusing them)
(Das System benutzt sie nur, sogar Unternehmen lehnen sie ab)
Suh dem pick up the mac dem an a fyah gets explosive dem
Also nehmen sie die Macs und es wird explosiv geschossen,
(So they pick up the mac 10s and are firing the explosives)
(Also nehmen sie die Mac 10s und feuern die Sprengstoffe ab)
Di media all a block dem.
Die Medien blockieren sie alle.
(The media is even blocking them)
(Die Medien blockieren sie sogar)
I know the dream of a better life is
Ich weiß, der Traum von einem besseren Leben ist
Uthiopia, I know my roots are Ethiopia,
Äthiopien, ich weiß, meine Wurzeln sind Äthiopien,
So let mi start mi journey and fly away from bout yah.
Also lass mich meine Reise beginnen und von hier wegfliegen.
(So let me start my journey and fly away from here)
(Also lass mich meine Reise beginnen und von hier wegfliegen)
(Suga Roy)
(Suga Roy)
Nuff lost but mi still a duh mi thing,
Viele sind verloren, aber ich mach immer noch mein Ding,
(A lot are lost but I'm still doing my thing)
(Viele sind verloren, aber ich mach immer noch mein Ding)
Still a seh Africa, mi still a hail di king
Vertrete immer noch Afrika, ich huldige immer noch dem König
(Still representing Africa, I'm still hailing the king)
(Vertrete immer noch Afrika, ich huldige immer noch dem König)
Stand up fah something, nuh fall fi anything,
Steh für etwas ein, fall nicht auf irgendetwas herein,
(Stand up for something, don't fall for anything)
(Steh für etwas ein, fall nicht auf irgendetwas herein)
Di system trick any king, I,I
Das System trickst jeden König aus, I,I
(The system tricks any king, I,I)
(Das System trickst jeden König aus, I,I)
Give thanks and praise to Rastafari, I,I
Gib Dank und Lob an Rastafari, I,I
Rastafari teaching for you and I,I,I
Rastafaris Lehre für dich und mich, I,I,I
(Outro: Alborosie & Suga Roy)
(Outro: Alborosie & Suga Roy)
Rastafari is my guide and my salvation yo yo yow!
Rastafari ist mein Führer und meine Erlösung yo yo yow!
Ah empire Selassie I guide me every day and night we haffi survive
Ah Imperium Selassie I führt mich jeden Tag und Nacht, wir müssen überleben
(It's empire Selassie I that's guiding
(Es ist Imperium Selassie I, das führt
Me every day and night, we have to survive)
Mich jeden Tag und Nacht, wir müssen überleben)
I should nevah nevah nevah nevah
Ich sollte niemals niemals niemals niemals
Nevah walk away from his majesty oh noo
Niemals von Seiner Majestät weggehen, oh nein
(I should never never never never
(Ich sollte niemals niemals niemals niemals
Never walk away from his majesty oh noo)
Niemals von Seiner Majestät weggehen, oh nein)
If yuh duh dat, you gonna pay the price, yuh cyan duh dat nuh time.
Wenn du das tust, wirst du den Preis zahlen, das kannst du zu keiner Zeit tun.
(If you do that,
(Wenn du das tust,
You're gonna pay the price, you can't do that anytime time)
Wirst du den Preis zahlen, das kannst du zu keiner Zeit tun)





Авторы: D'ascola Alberto, Leroy Matthew Moore, Conrad Constantine Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.