Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño
he
hecho
cosas
que
tu
jamas
has
hecho,
Детка,
я
делал
вещи,
которые
ты
никогда
не
делала,
Soy
el
prototipo
del
que
tu
fuiste
hecho,
Я
прототип,
по
которому
ты
была
создана,
Fui
mejorando
mientras
tu
estabas
mal
hecho,
Я
совершенствовался,
пока
ты
была
сделана
с
браком,
Comes
mis
sobras
mientras
tengo
un
manjar
hecho.
Ты
ешь
мои
объедки,
пока
у
меня
готово
изысканное
блюдо.
A
mi
no
me
finjas
ser
mi
amigo,
Не
надо
притворяться
моей
подругой,
Si
envidias
lo
que
tengo
no
somos
amigos,
Если
завидуешь
тому,
что
у
меня
есть,
мы
не
друзья,
Es
mejor
que
seamos
unos
desconocidos,
Лучше
нам
быть
незнакомцами,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
No
puedes
negar
que
quieres
una
mitad,
Не
можешь
отрицать,
что
хочешь
половину,
De
todo
lo
que
he
conseguido,
Всего,
что
я
достиг,
Sigues
tirando
mierda
con
tu
trió,
Продолжаешь
поливать
меня
грязью
со
своей
компанией,
Pero
te
recuerdo
que
no
pueden
conmigo.
Но
напомню,
что
вам
мне
не
справиться.
El
modelo
del
que
fuiste
hecho,
Модель,
по
которой
ты
была
создана,
El
modelo
del
que
fuiste
hecho,
Модель,
по
которой
ты
была
создана,
El
modelo
del
que
fuiste
hecho.
Модель,
по
которой
ты
была
создана.
Ese
soy
yo,
pero
sin
tantos
errores
como
a
ti
te
hicieron,
Это
я,
но
без
стольких
ошибок,
как
у
тебя,
Te
recuerdo
que
fuiste
hecho
para
cosas
menores,
Напоминаю,
ты
была
создана
для
чего-то
меньшего,
A
las
personas
con
errores,
no
se
le
dan
papeles
mayores.
Людям
с
ошибками
не
дают
серьёзных
ролей.
Niño
he
hecho
cosas
que
tu
jamas
has
hecho,
Детка,
я
делал
вещи,
которые
ты
никогда
не
делала,
Soy
el
prototipo
del
que
tu
fuiste
hecho,
Я
прототип,
по
которому
ты
была
создана,
Fui
mejorando
mientras
tu
estabas
mal
hecho,
Я
совершенствовался,
пока
ты
была
сделана
с
браком,
Comes
mis
sobras
mientras
tengo
un
manjar
hecho.
Ты
ешь
мои
объедки,
пока
у
меня
готово
изысканное
блюдо.
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
A
mi
no
me
finjas
ser
mi
amigo,
Не
надо
притворяться
моей
подругой,
Si
envidias
lo
que
tengo
no
somos
amigos,
Если
завидуешь
тому,
что
у
меня
есть,
мы
не
друзья,
Es
mejor
que
seamos
unos
desconocidos,
Лучше
нам
быть
незнакомцами,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Tu
por
tu
lado
y
yo
por
el
mio,
Ты
по
своему
пути,
а
я
по
своему,
Sigue
copiandome
Продолжаешь
копировать
меня
Sigue
copiandome
Продолжаешь
копировать
меня
Sigue
copiandome
Продолжаешь
копировать
меня
Sigue
copiandome
Продолжаешь
копировать
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.