Текст и перевод песни Alby Woolridge - Sugar Baby
Yo
solo
quiero
ser
tu
chico,
Хочу
быть
просто
твоим
мальчиком,
Yo
solo
quiero
estar
a
lado,
Хочу
быть
просто
рядом,
Yo
solo
quiero
ser
tu
Sugar
Baby,
Хочу
быть
просто
твоим
деткой,
деткой,
Cómprame
iPhones
no
quiero
nada
barato,
Покупай
мне
Айфоны,
никакого
ширпотреба,
Solo
bebo
agua
Arizona,
Пью
только
воду
из
Аризоны,
Yo
soy
fino
no
como
tu
novia.
Я
шикарен,
не
то,
что
твоя
подружка.
Quiero
tenerte
en
mi
cama,
Хочу
оказаться
с
тобой
в
постели,
Sentir
tu
money
en
todo
mi
cuerpo,
Чтобы
твои
деньги
омывали
всё
моё
тело,
Sentir
que
me
tienes
acorralado,
Хотелось
бы,
чтобы
ты
держал
меня
в
своих
объятиях,
Y
poner
mi
cabeza
en
tu
pecho,
И
чтобы
голова
моя
лежала
на
твоей
груди,
Quiero
tus
manos
en
toda
mi
cintura,
Хочу,
чтобы
твои
руки
обхватывали
мою
талию,
Y
luego
bajar
al
infierno
despacio,
А
потом
медленно
опускались
вниз,
Quiero
que
el
dinero
selle
lo
que
tenemos,
Хочу,
чтобы
деньги
закрепили
наши
отношения,
Porque
fue
el
que
inicio
todo
este
fuego.
Ведь
именно
они
раздули
этот
огонь.
Y
tu
me
agarras
de
la
mano,
И
ты
берёшь
меня
за
руку,
Dices
te
amo
pero
yo
solo
soy
tu
esclavo,
Говоришь,
что
любишь,
но
я
всего
лишь
твой
раб,
Tu
adquisición
mas
valiosa
del
momento,
Твоё
самое
ценное
приобретение
на
данный
момент,
Tu
Sugar
Baby
el
que
te
conquisto
a
besos,
Твой
детка,
детка,
покоривший
тебя
поцелуями,
Cuando
me
voy
a
despedir,
Когда
я
собираюсь
уходить,
Siento
que
hay
algo
que
quiero
decir,
Мне
хочется
что-то
сказать.
No
se
pero
siento
que
te
quiero,
Не
знаю,
но
чувствую,
что
люблю
тебя,
Es
algo
extraño
que
salio
de
mi.
Это
странное
чувство,
которое
возникло
во
мне.
Solo
tienes
que
disfrutar
el
momento,
Просто
наслаждайся
моментом,
Tienes
tu
novia
la
que
te
espera
en
celo,
Ведь
у
тебя
есть
подружка,
которая
ждёт
тебя,
полыхая
ревностью,
Con
mi
dinero
yo
me
largo
de
aquí,
А
я
уйду
отсюда
с
твоими
деньгами,
Mis
sentimientos
se
olvidaran
de
ti,
И
мои
чувства
к
тебе
забудутся,
Esa
barrera
que
no
olvido
en
todo
momento,
Это
преграда,
о
которой
я
постоянно
думаю,
Si
no
estuviera
yo
seria
de
ti
algo
mas
serio,
Если
бы
меня
не
было,
ты
бы
смог
завести
с
ней
что-то
более
серьёзное,
No
se
que
seria
sin
ti,
Не
знаю,
что
бы
было
со
мной
без
тебя,
Un
Sugar
Baby
pobre
e
infeliz.
Бедным
и
несчастным
деткой,
деткой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Joel Maria Paula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.