Текст и перевод песни Alcatrazz - ポーラー・ベアー (feat. Don Van Stavern)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ポーラー・ベアー (feat. Don Van Stavern)
Полярный медведь (feat. Don Van Stavern)
There
in
a
blizzard
of
light
Там,
в
метели
света,
An
old
man
is
walking
Идет
старик.
He's
leaving
his
Eskimo
life
Он
покидает
свою
эскимосскую
жизнь
And
knows
where
he's
going
И
знает,
куда
идет.
Out
where
the
caribou
run
Туда,
где
бегают
карибу,
This
wilderness
desert
В
эту
пустынную
дикую
местность.
He
sits
alone
on
the
ground
Он
сидит
один
на
земле,
Shaking
and
silent
Дрожа
и
молча.
Something
is
coming
to
take
him
away
Что-то
идет,
чтобы
забрать
его,
Where
his
long
life
will
be
ended
Туда,
где
его
долгая
жизнь
закончится.
After
his
life
has
been
taken
away
После
того,
как
его
жизнь
будет
забрана,
He'll
be
reborn
returning
Он
переродится,
вернется.
Please
save
him,
polar
bear
Пожалуйста,
спаси
его,
полярный
медведь,
Release
his
spirit
Освободи
его
дух.
Take
him
to
where
he'll
be
born
again
Отнеси
его
туда,
где
он
родится
заново.
You
know
him,
polar
bear
Ты
знаешь
его,
полярный
медведь,
As
many
before
him
Как
и
многих
до
него.
You
took
them
where
they'd
be
born
again
Ты
отнес
их
туда,
где
они
родились
заново.
He
threw
his
spear
one
last
time
Он
метнул
копье
в
последний
раз,
No
longer
a
hunter
Больше
не
охотник.
He
left
his
family
behind
Он
оставил
свою
семью,
His
work
for
them
over
Его
работа
для
них
окончена.
All
his
treasures
were
placed
in
the
ground
Все
его
сокровища
были
помещены
в
землю,
Wait
for
his
returning
Ждут
его
возвращения.
He
will
be
born
strong
again
Он
снова
родится
сильным,
A
new
life
beginning
Новая
жизнь
начинается.
Something
is
coming
to
take
him
today
Что-то
идет,
чтобы
забрать
его
сегодня,
Into
the
cold
blinding
storming
В
холодную,
слепящую
бурю.
After
his
life
has
been
taken
away
После
того,
как
его
жизнь
будет
забрана,
He'll
be
reborn
returning
Он
переродится,
вернется.
Please
save
him,
polar
bear
Пожалуйста,
спаси
его,
полярный
медведь,
Release
his
spirit
Освободи
его
дух.
Take
him
to
where
he'll
be
born
again
Отнеси
его
туда,
где
он
родится
заново.
You
know
him,
polar
bear
Ты
знаешь
его,
полярный
медведь,
As
many
before
him
Как
и
многих
до
него.
You
took
them
where
they'd
be
born
again
Ты
отнес
их
туда,
где
они
родились
заново.
Gracefully
С
достоинством
He
laid
his
burden
down
Он
сложил
свое
бремя.
To
a
new
life
К
новой
жизни.
Something
is
coming
to
take
him
today
Что-то
идет,
чтобы
забрать
его
сегодня,
Into
the
cold
blinding
storming
В
холодную,
слепящую
бурю.
After
his
life
has
been
taken
away
После
того,
как
его
жизнь
будет
забрана,
He'll
be
reborn
returning
Он
переродится,
вернется.
Please
save
him,
polar
bear
Пожалуйста,
спаси
его,
полярный
медведь,
Release
his
spirit
Освободи
его
дух.
Take
him
to
where
he'll
be
born
again
Отнеси
его
туда,
где
он
родится
заново.
You
know
him,
polar
bear
Ты
знаешь
его,
полярный
медведь,
As
many
before
him
Как
и
многих
до
него.
You
took
them
where
they'd
be
born
again
Ты
отнес
их
туда,
где
они
родились
заново.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.