Alcazar - Tears of a Clone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alcazar - Tears of a Clone




Tears of a Clone
Слезы клона
A room with a hundred men
Комната, где сотня мужчин,
The design of a perfect blend
Проект идеального слияния,
Identical strains of code
Идентичные цепочки кода,
Dressed up in the fashion mode
Одетые по последней моде.
The air I breathe
Воздух, которым дышу,
The blood that moves
Кровь, что движет меня,
My heart to mend
Сердце мое излечить,
I cry
Я плачу.
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона.
The mind of a mannequin
Разум манекена,
The look of the perfect twin
Внешность идеального близнеца,
This army of confidence
Эта армия уверенности
Is an army of no defense
Армия беззащитности.
The air I breathe
Воздух, которым дышу,
The blood that moves
Кровь, что движет меня,
My heart to mend
Сердце мое излечить,
I cry
Я плачу.
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона.
The air that I breathe
Воздух, которым я дышу,
The blood that moves me
Кровь, что движет мной,
One broken heart mend
Разбитое сердце излечить,
The self I defend
Себя защитить.
The air that I breathe
Воздух, которым я дышу,
The blood that moves me
Кровь, что движет мной,
One broken heart mend
Разбитое сердце излечить,
The self I must defend
Себя я должна защитить.
I walk through a no man's land
Брожу по ничейной земле,
Come lend me your creating hand
Протяни мне свою творящую руку,
How I crave for identity
Как жажду я индивидуальности,
Come lend me your fantasy
Подари мне свою фантазию.
The air I breathe
Воздух, которым дышу,
The blood that moves
Кровь, что движет меня,
My heart to mend
Сердце мое излечить,
I cry
Я плачу.
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона,
The tears of a clone
Слезы клона.
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears of a clone
Слезы клона,
(The tears, the tears of a clone)
(Слезы, слезы клона)
The tears, the tears of a clone
Слезы, слезы клона,
The tears, the tears of a clone
Слезы, слезы клона,
The tears, the tears of a clone
Слезы, слезы клона,
The tears, the tears of a clone
Слезы, слезы клона.





Авторы: Alexander Bard, Anders Wollbeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.