Alceu Valença - Anunciação - перевод текста песни на немецкий

Anunciação - Alceu Valençaперевод на немецкий




Anunciação
Verkündigung
Na bruma leve das paixões que vem de dentro
Im leichten Nebel der Leidenschaften, die von innen kommen
Tu vem chegando pra brincar no meu quintal
Kommst du, um in meinem Garten zu spielen
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
Auf deinem Pferd, nackte Brust, Haare im Wind
E o sol quarando nossas roupas no varal
Und die Sonne trocknet unsere Kleider auf der Leine
Na bruma leve das paixões que vem de dentro
Im leichten Nebel der Leidenschaften, die von innen kommen
Tu vem chegando pra brincar no meu quintal
Kommst du, um in meinem Garten zu spielen
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
Auf deinem Pferd, nackte Brust, Haare im Wind
E o sol quarando nossas roupas no varal
Und die Sonne trocknet unsere Kleider auf der Leine
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
A voz do anjo sussurrou no meu ouvido
Die Stimme des Engels flüsterte in mein Ohr
Eu não duvido, escuto os teus sinais
Ich zweifle nicht, ich höre schon deine Zeichen
Que tu virias numa manhã de domingo
Dass du an einem Sonntagmorgen kommen würdest
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
Ich verkünde dich in den Glocken der Kathedralen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Na bruma leve das paixões que vem de dentro
Im leichten Nebel der Leidenschaften, die von innen kommen
Tu vem chegando pra brincar no meu quintal
Kommst du, um in meinem Garten zu spielen
No teu cavalo, peito nu, cabelo ao vento
Auf deinem Pferd, nackte Brust, Haare im Wind
E o sol quarando nossas roupas no varal
Und die Sonne trocknet unsere Kleider auf der Leine
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
A voz do anjo sussurrou no meu ouvido
Die Stimme des Engels flüsterte in mein Ohr
Eu não duvido, escuto os teus sinais
Ich zweifle nicht, ich höre schon deine Zeichen
Que tu virias numa manhã de domingo
Dass du an einem Sonntagmorgen kommen würdest
Eu te anuncio nos sinos das catedrais
Ich verkünde dich in den Glocken der Kathedralen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Tu vens, tu vens
Du kommst, du kommst
Eu escuto os teus sinais
Ich höre schon deine Zeichen
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah





Авторы: Alceu Valenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.