Текст и перевод песни Alceu Valença - FM Rebeldia (Live)
Um
dia
desse
eu
tive
um
sonho
Один
день
этого
мне
приснился
сон,
Que
havia
começado
a
grande
guerra
Что
начали
большой
войны
Entre
o
morro
e
a
cidade
Между
холмом
и
городом
E
meu
amigo
Melodia
И
мой
друг
Мелодии
Era
o
comandante
chefe
Был
командиром
начальником
Da
primeira
bateria
Первый
аккумулятор
Lá
do
morro
de
São
Carlos
Там
морро-де-Сан-Карлос
Ele
falava,
eu
entendia
Он
говорил,
я
понимал,
Você
precisa
escutar
a
rebeldia
Вы
должны
слушать
и
преступление
Ele
falava,
eu
entendia
Он
говорил,
я
понимал,
Você
precisa
escutar
a
rebeldia
Вы
должны
слушать
и
преступление
Pantera
Negra,
FM
Rebeldia
Черная
пантера,
FM
Упорство
Transmitindo
da
Rocinha
Вещание
Rocinha
Primeiro
comunicado
Первый
пресс
O
pão
e
circo
e
o
poder
da
maioria
Хлеба
и
зрелищ,
и
власть
большинства
E
o
país
bem
poderia
И
стране
хорошо
бы
Ter
seu
povo
alimentado
Иметь
свой
народ
питание
E
era
um
sonho
ao
som
И
это
мечта,
к
звуку
De
um
samba
tão
bonito
Из
самбы
так
красиво
Que
eu
quase
não
acredito
Я
почти
не
верю,
Eu
não
queria
acordar
Я
не
хотел
просыпаться
Pantera
Negra,
FM
Rebeldia
Черная
пантера,
FM
Упорство
Transmitindo
da
Rocinha
Вещание
Rocinha
Primeiro
comunicado
Первый
пресс
Um
dia
desse
eu
tive
um
sonho
Один
день
этого
мне
приснился
сон,
Que
havia
começado
a
grande
guerra
Что
начали
большой
войны
Entre
o
morro
e
a
cidade
Между
холмом
и
городом
E
meu
amigo
Melodia
И
мой
друг
Мелодии
Era
o
comandante
chefe
Был
командиром
начальником
Da
primeira
bateria
Первый
аккумулятор
Lá
do
morro
de
São
Carlos
Там
морро-де-Сан-Карлос
Ele
falava,
eu
entendia
Он
говорил,
я
понимал,
Você
precisa
escutar
a
rebeldia
Вы
должны
слушать
и
преступление
Ele
falava,
eu
entendia
Он
говорил,
я
понимал,
Nós
precisamos
conviver
em
harmonia
Мы
должны
жить
в
гармонии
Pantera
Negra,
FM
Rebeldia
Черная
пантера,
FM
Упорство
Transmitindo
da
Rocinha
Вещание
Rocinha
Primeiro
comunicado
Первый
пресс
O
pão
e
circo
e
o
poder
da
maioria
Хлеба
и
зрелищ,
и
власть
большинства
E
o
país
bem
poderia
И
стране
хорошо
бы
Ter
seu
povo
alimentado
Иметь
свой
народ
питание
E
era
um
sonho
ao
som
И
это
мечта,
к
звуку
De
um
samba
tão
aflito
Из
самбы
так
глубока,
Que
quase
não
acredito
Почти
не
верю,
Eu
não
queria
acordar
Я
не
хотел
просыпаться
Pantera
Negra,
FM
Rebeldia
Черная
пантера,
FM
Упорство
Transmitindo
da
Rocinha
Вещание
Rocinha
Primeiro
comunicado
Первый
пресс
Esse
samba
foi
composto
em
1987
Эта
samba
был
составлен
в
1987
году
E
gravado
em
1988
И,
записанного
в
1988
году
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valença
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.