Текст и перевод песни Alceu Valença - Flor de Tangerina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Tangerina
Цветок мандарина
Hoje
eu
sonhei
que
ela
voltava
Сегодня
мне
снилось,
что
ты
вернулась,
E
vinha
muito
mais
que
linda
И
стала
еще
прекраснее,
À
meia
luz
me
acordava
В
полумраке
ты
меня
разбудила,
Cheirando
a
flor
de
tangerina
Благоухая,
как
цветок
мандарина.
Eu
lhe
amava
e
mergulhava
Я
тебя
любил
и
погружался
No
seu
olhar
de
azul
piscina
В
твой
взгляд,
цвета
голубой
лазури,
E
docemente
me
afogava
И
сладко
тонул
Em
suas
águas
cristalinas
В
твоих
кристально
чистых
водах.
Eu
lhe
amava
e
mergulhava
Я
тебя
любил
и
погружался
No
seu
olhar
de
azul
piscina
В
твой
взгляд,
цвета
голубой
лазури,
E
docemente
me
afogava
И
сладко
тонул
Em
suas
águas
cristalinas
В
твоих
кристально
чистых
водах.
Em
suas
águas
В
твоих
водах.
Depois
sonhei
que
ela
voltava
Потом
мне
снилось,
что
ты
вернулась,
E
dessa
vez
bem
mais
que
linda
И
на
этот
раз
еще
прекраснее,
À
meia
luz
me
afagava
В
полумраке
ты
меня
ласкала,
E
sua
pele
era
tão
fina
И
твоя
кожа
была
такой
нежной.
Quando
acordei,
meu
bem
chegava
Когда
я
проснулся,
моя
милая
пришла,
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
Не
знаю,
хочет
ли
она
меня
еще,
Chegar
assim
de
madrugada
Прийти
вот
так,
на
рассвете,
Desconfiada
e
meio
tímida
Недоверчивая
и
немного
робкая.
Desconfiada
Недоверчивая.
Depois
sonhei
que
ela
voltava
Потом
мне
снилось,
что
ты
вернулась,
E
dessa
vez
bem
mais
que
linda
И
на
этот
раз
еще
прекраснее,
À
meia
luz
me
afagava
В
полумраке
ты
меня
ласкала,
E
sua
pele
era
tão
fina
И
твоя
кожа
была
такой
нежной.
Quando
acordei
meu
bem
chegava
Когда
я
проснулся,
моя
милая
пришла,
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
Не
знаю,
хочет
ли
она
меня
еще,
Chegar
assim
de
madrugada
Прийти
вот
так,
на
рассвете,
Desconfiada
e
meio
tímida
Недоверчивая
и
немного
робкая.
Quando
acordei
meu
bem
chegava
Когда
я
проснулся,
моя
милая
пришла,
Não
sei
se
ela
me
quer
ainda
Не
знаю,
хочет
ли
она
меня
еще,
Chegar
assim
de
madrugada
Прийти
вот
так,
на
рассвете,
Desconfiada
e
meio
tímida
Недоверчивая
и
немного
робкая.
Desconfiada
Недоверчивая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valenca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.