Alceu Valença - La Belle De Jour - перевод текста песни на немецкий

La Belle De Jour - Alceu Valençaперевод на немецкий




La Belle De Jour
La Belle De Jour
Ah hei! Ah hei
Ah hei! Ah hei
Daum dedederumdaum
Daum dedederumdaum
Daum dedederumdaum
Daum dedederumdaum
Ah! La Belle de Jour
Ah! Die Schönheit des Tages
Ah hei! Ah hei
Ah hei! Ah hei
Eu lembro da moça bonita
Ich erinnere mich an das schöne Mädchen
Da praia de Boa Viagem
Vom Strand von Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
Und das Mädchen in der Mitte des Nachmittags
De um domingo azul
An einem blauen Sonntag
Azul era Belle de Jour
Blau war die Schönheit des Tages
Era a bela da tarde
Sie war die Schönheit des Nachmittags
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Eu lembro da moça bonita
Ich erinnere mich an das schöne Mädchen
Da praia de Boa Viagem
Vom Strand von Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
Und das Mädchen in der Mitte des Nachmittags
De um domingo azul
An einem blauen Sonntag
Azul era Belle de Jour
Blau war die Schönheit des Tages
Era a bela da tarde
Sie war die Schönheit des Nachmittags
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Belle de Jour, oh-oh
Schönheit des Tages, oh-oh
Belle de Jour
Schönheit des Tages
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Era a moça mais linda
Sie war das schönste Mädchen
De toda a cidade
Der ganzen Stadt
E foi justamente pra ela
Und ausgerechnet für sie
Que eu escrevi o meu primeiro blues
Schrieb ich meinen ersten Blues
Mas Belle de Jour
Aber die Schönheit des Tages
No azul viajava
Reiste im Blau
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Eu lembro da moça bonita
Ich erinnere mich an das schöne Mädchen
Da praia de Boa Viagem
Vom Strand von Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
Und das Mädchen in der Mitte des Nachmittags
De um domingo azul
An einem blauen Sonntag
Azul era a Belle de Jour
Blau war die Schönheit des Tages
Era a bela da tarde
Sie war die Schönheit des Nachmittags
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Eu lembro da moça bonita
Ich erinnere mich an das schöne Mädchen
Da praia de Boa Viagem
Vom Strand von Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
Und das Mädchen in der Mitte des Nachmittags
De um domingo azul
An einem blauen Sonntag
Azul era a Belle de Jour
Blau war die Schönheit des Tages
Era a bela da tarde
Sie war die Schönheit des Nachmittags
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Belle de Jour, oh-oh
Schönheit des Tages, oh-oh
Belle de Jour
Schönheit des Tages
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Era a moça mais linda
Sie war das schönste Mädchen
De toda a cidade
Der ganzen Stadt
E foi justamente pra ela
Und ausgerechnet für sie
Que eu escrevi o meu primeiro blues
Schrieb ich meinen ersten Blues
Mas Belle de Jour
Aber die Schönheit des Tages
No azul viajava
Reiste im Blau
Seus olhos azuis como a tarde
Ihre blauen Augen wie der Nachmittag
Na tarde de um domingo azul
An dem Nachmittag eines blauen Sonntags
La Belle de Jour
Die Schönheit des Tages
Ah hei! Ah hei
Ah hei! Ah hei
Ah hei! Ah hei
Ah hei! Ah hei
Ah hei
Ah hei





Авторы: Alceu Valenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.