Alceu Valença - Maracajá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alceu Valença - Maracajá




Maracajá
Maracaja
A doce bailarina e seu vestido azul
The sweet dancer in her blue dress
Que habita um velho sonho que eu sonho acordado
Who inhabits an old dream I dream awake
Dançando ao som do toque de um Maracatu
Dancing to the sound of a Maracatu beat
Seria o anjo torto do poeta Carlos?
Could she be the crooked angel of the poet Carlos?
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque virado do Maracatu
Blue angel, in the night, in the turned beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque virado do Maracatu
Blue angel, in the night, in the turned beat of the Maracatu
Ai, quero te namorar
Oh, I want to love you
Ah, gata-maracajá
Oh, my little wildcat
A doce bailarina e seu vestido azul
The sweet dancer in her blue dress
De boca sensual, sorriso escancarado
With sensual lips, a wide open smile
Seria bela Inês, la belle de jour?
Could she be the beautiful Ines, la Belle de Jour?
Quem sabe o anjo torto do poeta Carlos?
Or perhaps the crooked angel of the poet Carlos?
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque virado do Maracatu
Blue angel, in the night, in the turned beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, me leve pra beira do mar
Blue angel, in the night, take me to the seashore
Quero te namorar
I want to love you
Ah, gata-maracajá
Oh, my little wildcat
Ah, quero te namorar
Oh, I want to love you
Ah, gata-maracajá
Oh, my little wildcat
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque virado do Maracatu
Blue angel, in the night, in the turned beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, me leve pra beira do mar
Blue angel, in the night, take me to the seashore
Ah, quero te namorar
Oh, I want to love you
Ah, gata-maracajá
Oh, my little wildcat
A doce bailarina e seu vestido azul
The sweet dancer in her blue dress
De boca sensual, sorriso escancarado
With sensual lips, a wide open smile
Seria bela Inês, la belle de jour?
Could she be the beautiful Ines, la Belle de Jour?
Quem sabe o anjo torto do poeta Carlos?
Or perhaps the crooked angel of the poet Carlos?
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque virado do Maracatu
Blue angel, in the night, in the turned beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque do Maracatu
Blue angel, in the night, in the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, no baque do Maracatu
Blue angel, in the night, in the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, é no baque do Maracatu
Blue angel, in the night, it's in the beat of the Maracatu
Anjo azul, na noite, dançando no toque do Maracatu
Blue angel, in the night, dancing to the beat of the Maracatu





Авторы: Alceu Valenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.