Alceu Valença - Pelas Ruas Que Andei - перевод текста песни на немецкий

Pelas Ruas Que Andei - Alceu Valençaперевод на немецкий




Pelas Ruas Que Andei
Auf den Straßen, die ich ging
Na Madalena revi teu nome
In Madalena sah ich deinen Namen wieder
Na Boa Vista quis te encontrar
In Boa Vista wollte ich dich finden
Rua do Sol da Boa Hora
Straße der Sonne der Guten Stunde
Rua da Aurora, vou caminhar
Straße der Morgenröte, ich werde gehen
Na Madalena revi teu nome
In Madalena sah ich deinen Namen wieder
Na Boa Vista quis te encontrar
In Boa Vista wollte ich dich finden
Rua do Sol da Boa Hora
Straße der Sonne der Guten Stunde
Rua da Aurora, vou caminhar
Straße der Morgenröte, ich werde gehen
Rua das Ninfas, matriz saudade
Nymphenstraße, Matrix der Sehnsucht
Na soledade de quem passou
In der Einsamkeit derer, die vorbeigingen
Rua Benfica, Boa Viagem
Benfica Straße, Gute Reise
Na Piedade, tanta dor
In der Pietà, so viel Schmerz
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Na Madalena eu revi teu nome
In Madalena sah ich deinen Namen wieder
Na Boa Vista quis te encontrar
In Boa Vista wollte ich dich finden
Rua do Sol da Boa Hora
Straße der Sonne der Guten Stunde
Rua da Aurora, vou caminhar
Straße der Morgenröte, ich werde gehen
Na Madalena eu revi teu nome
In Madalena sah ich deinen Namen wieder
Na Boa Vista quis te encontrar
In Boa Vista wollte ich dich finden
Rua do Sol da Boa Hora
Straße der Sonne der Guten Stunde
Rua da Aurora, vou caminhar
Straße der Morgenröte, ich werde gehen
Rua das Ninfas, matriz saudade
Nymphenstraße, Matrix der Sehnsucht
Da soledade de quem passou
In der Einsamkeit derer, die vorbeigingen
Rua Benfica, Boa Viagem
Benfica Straße, Gute Reise
Na Piedade, tanta dor
In der Pietà, so viel Schmerz
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden
Pelas ruas que andei, procurei
Auf den Straßen, die ich ging, suchte ich
Procurei, procurei te encontrar
Suchte ich, suchte ich dich zu finden





Авторы: Vicente Moreira Barreto, Alceu Valenca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.