Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdeu o cio - Ao vivo
Verlor die Hitze - Live
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
foi
ficando
tão
magro
Unsere
Liebe
wurde
immer
dünner
Era
um
mar,
virou
lago,
hoje
é
braço
de
rio
War
ein
Meer,
wurde
See,
heute
Flussarm
Definhou,
definhou,
definhou
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
E
eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
é
um
nó
desatado
Unsere
Liebe
ist
ein
gelöster
Knoten
De
arame
farpado,
é
ponta
de
espinho
Aus
Stacheldraht,
ist
eine
Dornenspitze
Definhou,
definhou,
definhou
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
definhou,
definhou
Unsere
Liebe
ist
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Eu
me
sinto
tão
triste,
cansado
Ich
fühle
mich
so
traurig,
müde
Nosso
amor
sempre
foi
desastrado
Unsere
Liebe
war
immer
ungeschickt
Um
trem
descarrilhado
entre
São
Paulo
e
Rio
Ein
entgleister
Zug
zwischen
São
Paulo
und
Rio
Definhou,
definhou,
definhou
Verblasst,
verblasst,
verblasst
Perdeu
o
cio
Verlor
die
Hitze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valenca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.