Текст и перевод песни Alceu Valença - Romance da moreninha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance da moreninha
Романс о смуглянке
Moreninha
do
cabelo
cacheado
Смуглянка
с
кудрявыми
волосами,
Aonde
eu
for
levo
você
a
meu
lado,
moreninha
Куда
бы
я
ни
шел,
я
беру
тебя
с
собой,
смуглянка.
No
meu
traslado
tem
a
palavra
de
amor
В
моих
скитаниях
есть
слова
любви,
Aonde
eu
for
levo
você
a
meu
lado,
moreninha
Куда
бы
я
ни
шел,
я
беру
тебя
с
собой,
смуглянка.
Inda'
me
lembro
do
dia
que
te
achei
Я
до
сих
пор
помню
тот
день,
когда
нашел
тебя,
Eu
encontrei
a
nossa
felicidade,
moreninha
Я
нашел
наше
счастье,
смуглянка.
O
que
eu
tinha
era
saudade
e
paixão
Все,
что
у
меня
было,
это
тоска
и
страсть,
A
moreninha
alegrou
meu
coração
Смуглянка
обрадовала
мое
сердце.
Há
tanta
pedra
em
meu
caminho,
moreninha
Так
много
камней
на
моем
пути,
смуглянка,
Há
tantos
mistérios
no
mar
Так
много
тайн
в
море.
Há
tanta
pedra
em
meu
caminho,
moreninha
Так
много
камней
на
моем
пути,
смуглянка,
Há
tantos
mistérios
no
mar
Так
много
тайн
в
море.
Um
certo
dia
moreninha
foi
embora
Однажды
смуглянка
ушла,
Não
marcou
hora,
nem
sequer
me
avisou
aonde
ia
Не
назвав
времени,
даже
не
сказав,
куда
идет.
Na
noite
fria
ouvi
o
ronco
do
vapor
Холодной
ночью
я
услышал
гудок
парохода,
Eu
te
perdia
quando
o
navio
apitou
Я
потерял
тебя,
когда
пароход
дал
гудок.
Eu
te
perdia
quando
o
navio
apitou
Я
потерял
тебя,
когда
пароход
дал
гудок.
Há
tanta
pedra
em
meu
caminho,
moreninha
Так
много
камней
на
моем
пути,
смуглянка,
Há
tantos
mistérios
no
mar
Так
много
тайн
в
море.
Há
tanta
pedra
em
meu
caminho,
moreninha
Так
много
камней
на
моем
пути,
смуглянка,
Há
tantos
mistérios
no
mar
Так
много
тайн
в
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valenca, Emanuel Cavalcanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.