Текст и перевод песни Alceu Valença - Tournee Nordestina (Lua do Lua)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tournee Nordestina (Lua do Lua)
Турне по Северо-Востоку (Луна Луны)
A
turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Мое
турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Мое
турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
Campina
Grande
se
faz
tão
formosa
Кампина-Гранди
так
прекрасна
Caruaru
tá
com
toda
tesão
Каруару
вся
в
предвкушении
A
minha
vida
é
um
palco
sobre
rodas
Моя
жизнь
— это
сцена
на
колесах
Na
turnê
nordestina
do
São
Pedro
e
São
João
В
турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
É
a
turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Это
турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
Arapiraca
já
estamos
na
estrada
Арапирака,
мы
уже
в
пути
Em
Paulo
Afonso
avistei
um
balão
В
Паулу-Афонсу
я
увидел
воздушный
шар
Em
Petrolina
comi
milho
verde
В
Петролине
я
ел
кукурузу
Em
Arcoverde
ouvi
xaxado
e
baião
В
Арковерди
я
слушал
шашаду
и
баян
A
turnê
nordestina
no
São
Pedro
e
São
João
Турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
Na
turnê
nordestina
no
São
Pedro
e
São
João
В
турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
E
novamente
já
estamos
na
estrada
И
снова
мы
уже
в
пути
Vida
cigana
feita
de
ilusão
Цыганская
жизнь,
сотканная
из
иллюзий
Olhei
pra
lua,
me
lembrei
do
Gonzaga
Посмотрел
на
луну,
вспомнил
Гонзагу
Na
turnê
nordestina
do
São
Pedro
e
São
João
В
турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
A
turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
E
novamente
já
estamos
na
estrada
И
снова
мы
уже
в
пути
Vida
cigana
feita
de
ilusão
Цыганская
жизнь,
сотканная
из
иллюзий
Olhei
pra
lua,
me
lembrei
do
Gonzaga
Посмотрел
на
луну,
вспомнил
Гонзагу
Na
turnê
nordestina
do
São
Pedro
e
São
João
В
турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Na
turnê
nordestina
no
São
Pedro
e
São
João
В
турне
по
Северо-Востоку
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
É,
turnê
nordestina
é
no
São
Pedro
e
São
João
Да,
турне
по
Северо-Востоку
приходится
на
праздники
Святого
Петра
и
Святого
Иоанна
Turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
A
turnê
nordestina
Турне
по
Северо-Востоку
É
turnê
nordestina
Это
турне
по
Северо-Востоку
É
turnê
nordestina
(São
Pedro
e
São
João)
Это
турне
по
Северо-Востоку
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
A
turnê
nordestina
(São
Pedro
e
São
João)
Турне
по
Северо-Востоку
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Ainda
passamos
pelo
Cedro
(São
pedro
e
São
João)
Мы
еще
побываем
в
Кедру
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Salvador,
Bahia,
Ceará,
Fortaleza
(São
pedro
e
São
João)
Сальвадор,
Баия,
Сеара,
Форталеза
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Passamos
pelo
Prado
(São
pedro
e
São
João)
Мы
побываем
в
Праду
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
E
depois
pelo
Novo
Exu
(São
pedro
e
São
João)
А
потом
в
Новом
Эшу
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Luís
Gonzaga
não
morreu
(São
pedro
e
São
João)
Луис
Гонзага
не
умер
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Nem
a
sanfona
dele
desapareceu
(São
pedro
e
São
João)
И
его
аккордеон
не
исчез
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Tá
presente
em
todas
as
fogueiras
(São
pedro
e
São
João)
Он
присутствует
во
всех
кострах
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
Em
todos
os
forrós,
bonito
sempre
(São
pedro
e
São
João)
На
всех
форро,
всегда
прекрасен
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
E
como,
como,
como,
como,
como?
(São
pedro
e
São
João)
И
как,
как,
как,
как,
как?
(Святой
Петр
и
Святой
Иоанн)
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
São
pedro
e
São
João
Святой
Петр
и
Святой
Иоанн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valenca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.