Текст и перевод песни Alceu Valença - Veneno - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno - Ao Vivo
Яд - Концертная запись
Aprendi
com
a
chuva
Я
учился
у
дождя,
Você
não
quis
me
ensinar
Ты
не
хотела
меня
учить.
Fiz
toalha
do
sol
também
Я
сделал
полотенце
из
солнца,
Você
não
quis
me
enxugar
Ты
не
хотела
меня
высушить.
Eu
aprendi
com
a
chuva
Я
учился
у
дождя,
Você
não
quis
me
ensinar
Ты
не
хотела
меня
учить.
Eu
fiz
toalha
do
sol
também
Я
сделал
полотенце
из
солнца,
Você
não
quis
me
enxugar
Ты
не
хотела
меня
высушить.
Eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Se
eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Qualquer
dia
eu
enfrento
sua
guerra
Когда-нибудь
я
приму
твой
вызов
на
бой,
E
minhas
balas
têm
gosto
de
hortelã
И
мои
пули
будут
со
вкусом
мяты.
Eu
sou
a
terrível
febre
amarela
Я
— страшная
желтая
лихорадка,
É
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Qualquer
dia
eu
enfrento
sua
guerra
Когда-нибудь
я
приму
твой
вызов
на
бой,
E
minhas
balas
têm
gosto
de
hortelã
И
мои
пули
будут
со
вкусом
мяты.
Eu
sou
a
terrível
febre
amarela
Я
— страшная
желтая
лихорадка,
É
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока,
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Se
eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Qualquer
dia
eu
enfrento
sua
guerra
Когда-нибудь
я
приму
твой
вызов
на
бой,
E
minhas
balas
têm
gosto
de
hortelã
И
мои
пули
будут
со
вкусом
мяты.
Eu
sou
a
terrível
febre
amarela
Я
— страшная
желтая
лихорадка,
É
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока,
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Se
eu
fui
jogado
entre
as
feras
Меня
бросили
к
зверям,
Olho
por
olho
é
a
lei
Око
за
око
- вот
закон.
Qualquer
dia
eu
enfrento
sua
guerra
Когда-нибудь
я
приму
твой
вызов
на
бой,
E
minhas
balas
têm
gosto
de
hortelã
И
мои
пули
будут
со
вкусом
мяты.
Eu
sou
a
terrível
febre
amarela
Я
— страшная
желтая
лихорадка,
É
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока,
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока,
Eu
sou
o
veneno
da
cobra
e
da
maçã
Я
— яд
змеи
и
яблока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eros Fidelis Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.