Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesoura Do Desejo
Schere des Verlangens
Você
atravessando
aquela
rua
vestida
de
preto
Du
überquerst
die
Straße,
ganz
in
Schwarz
gekleidet
E
eu
te
esperando
em
frente
a
um
certo
bar
Leblon
Und
ich
warte
auf
dich
vor
einer
Bar
in
Leblon
Você
se
aproximando
e
eu
morrendo
de
medo
Du
kommst
näher
und
ich
sterbe
vor
Angst
Ali
bem
mesmo
em
frente
a
um
certo
bar
Leblon
Genau
dort
vor
dieser
Bar
in
Leblon
Quando
eu
atravessava
aquela
rua
Als
ich
die
Straße
überquerte
Morria
de
medo
Starb
ich
vor
Angst
De
ver
o
teu
sorriso
e
começar
um
velho
sonho
bom
Dein
Lächeln
zu
sehen
und
einen
alten
schönen
Traum
zu
beginnen
O
sonho
fatalmente
viraria
pesadelo
Der
Traum
würde
unweigerlich
zum
Albtraum
werden
Ali
bem
mesmo
em
frente
a
um
certo
bar
Leblon
Genau
dort
vor
dieser
Bar
in
Leblon
Vamos
Entrar
Lass
uns
reingehen
Não
tenho
tempo
Ich
habe
keine
Zeit
O
que
é
que
houve
Was
ist
passiert
O
que
é
que
há
Was
ist
los
O
que
é
que
houve
meu
amor
Was
ist
passiert,
mein
Schatz
Você
cortou
os
seus
cabelos
Du
hast
dir
die
Haare
geschnitten
Foi
a
tesoura
do
desejo
Es
war
die
Schere
des
Verlangens
Desejo
mesmo
de
mudar
Das
Verlangen,
dich
zu
verändern
Vamos
Entrar
Lass
uns
reingehen
Não
tenho
tempo
Ich
habe
keine
Zeit
O
que
é
que
houve
Was
ist
passiert
O
que
é
que
há
Was
ist
los
O
que
é
que
houve
meu
amor
Was
ist
passiert,
mein
Schatz
Você
cortou
os
seus
cabelos
Du
hast
dir
die
Haare
geschnitten
Foi
a
tesoura
do
desejo
Es
war
die
Schere
des
Verlangens
Desejo
mesmo
de
mudar
Das
Verlangen,
dich
zu
verändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2 Em 1
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.