Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelas Ruas Que Andei
Durch die Straßen, die ich ging
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Na
Madalena
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Na
Madalena
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Da
Soledade
de
quem
passou
Die
Einsamkeit
dessen,
der
vorbeiging
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Na
Piedade
tanta
dor
In
der
Frömmigkeit
so
viel
Schmerz
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
lelê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
lelê
Na
Madalena
eu
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
eu
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Na
Madalena
eu
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Da
Soledade
de
quem
passou
Die
Einsamkeit
dessen,
der
vorbeiging
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Na
Piedade
tanta
dor
In
der
Frömmigkeit
so
viel
Schmerz
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
lelê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
lelê
Na
Madalena
eu
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Na
Madalena
revi
teu
nome
In
Madalena
sah
ich
deinen
Namen
wieder
Na
Boa
Vista
quis
te
encontrar
In
Boa
Vista
wollte
ich
dich
finden
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
do
Sol,
da
Boa
Hora
Rua
da
Aurora,
vou
caminhar
Rua
da
Aurora,
werde
ich
gehen
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Rua
das
Ninfas,
Matriz,
Saudade
Da
Soledade
de
quem
passou
Die
Einsamkeit
dessen,
der
vorbeiging
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Rua
Benfica,
Boa
Viagem
Na
Piedade
tanta
dor
In
der
Frömmigkeit
so
viel
Schmerz
Pelas
ruas
que
andei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei,
procurei
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging
suchte
ich,
suchte
ich
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
procurei,
procurei
(Marinês)
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging
suchte
ich,
suchte
ich
(Marinês)
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Pelas
ruas
que
andei,
Marinês
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
Marinês
Procurei,
procurei
te
encontrar
Suchte
ich,
suchte
ich,
dich
zu
finden
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
iê
Ê,
lelelê,
iê,
lelelê,
iê,
lelê,
iê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê
Ô,
Marinês,
que
coisa
maravilhosa
lhe
encontrar
Oh,
Marinês,
wie
wunderbar,
dich
zu
treffen
Ter
você
aqui
Dich
hier
zu
haben
Pelas
ruas
que
andei,
terminei
lhe
encontrando
Durch
die
Straßen,
die
ich
ging,
fand
ich
dich
endlich
Agora
faço
parte
da
sua
gente
Jetzt
gehöre
ich
zu
deinen
Leuten
Obrigada,
Alceu
Valença!
Danke,
Alceu
Valença!
Você
já
é
da
minha
gente
há
muito
tempo
Du
gehörst
schon
lange
zu
uns
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê...
Lê,
lelelê,
lê,
lelelê,
lê,
lelê,
lelê...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Valenca, Vicente Moreira Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.