Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help
me,
I
am
watching
atomic
warfare
from
the
safety
of
the
moon
Hilf
mir,
ich
beobachte
Atomkrieg
aus
der
Sicherheit
des
Mondes
I
am
dancing
sacrilegiously
o'
the
sound
of
infectious
tunes
Ich
tanze
gotteslästerlich
zum
Klang
ansteckender
Melodien
There
is
no
sunset,
is
no
sunrise,
things
on
earth
don't
seem
as
they
are
Es
gibt
keinen
Sonnenuntergang,
keinen
Sonnenaufgang,
die
Dinge
auf
der
Erde
scheinen
nicht
so
zu
sein,
wie
sie
sind
The
opal
planet
I
once
called
home
is
now
revolving
a
dying
star
Der
Opalplanet,
den
ich
einst
Heimat
nannte,
umkreist
nun
einen
sterbenden
Stern
Strange,
awakening
from
cryonic
sleep,
I
vacate
my
homely
hemisphere
Seltsam,
erwachend
aus
kryonischem
Schlaf,
verlasse
ich
meine
heimische
Hemisphäre
My
soul
travels
on
turbulent
thoughts
whilst
my
innards
remain
here
Meine
Seele
reist
auf
turbulenten
Gedanken,
während
mein
Innerstes
hier
verbleibt
I
feel
pity
for
the
ignorant
one
who
leaves
the
egg
but
the
shell
remains
Ich
empfinde
Mitleid
für
den
Unwissenden,
der
das
Ei
verlässt,
doch
die
Schale
bleibt
zurück
The
severance
of
umbilical
ties
multiples
his
deepest
pains
Die
Trennung
der
Nabelschnüre
vervielfacht
seine
tiefsten
Schmerzen
Through
the
eyes
in
my
head
I
hear
the
purple
flower's
scent
Durch
die
Augen
in
meinem
Kopf
höre
ich
den
Duft
der
purpurnen
Blume
Casting
shadows
in
the
shade,
lusting
for
the
gates
of
jade
Schatten
werfend
im
Schatten,
lüstern
nach
den
Toren
aus
Jade
Through
hallucinative
wealth
I
cannot
comprehend
myself
Durch
halluzinative
Fülle
kann
ich
mich
selbst
nicht
begreifen
Sterility,
fertility,
the
life
that
dwells
inside
of
me
Sterilität,
Fertilität,
das
Leben,
das
in
mir
wohnt
I
often
stop
to
wonder
whilst
gazing
to
the
sky
Ich
halte
oft
inne
und
frage
mich,
während
ich
zum
Himmel
blicke
Is
there
life
beyond
the
quasars,
will
I
find
out
when
I
die?
Gibt
es
Leben
jenseits
der
Quasare,
werde
ich
es
herausfinden,
wenn
ich
sterbe?
Is
there
a
being
out
there
who
gaze
into
the
night
Gibt
es
dort
draußen
ein
Wesen,
das
in
die
Nacht
schaut
And
see
our
burning
star
as
a
tiny
spark
of
light?
Und
unseren
brennenden
Stern
als
winzigen
Lichtfunken
sieht?
Help
me,
I
am
watching
atomic
warfare
from
the
safety
of
the
moon
Hilf
mir,
ich
beobachte
Atomkrieg
aus
der
Sicherheit
des
Mondes
I
am
dancing
sacrilegiously
o'
the
sound
of
infectious
tunes
Ich
tanze
gotteslästerlich
zum
Klang
ansteckender
Melodien
There
is
no
sunset,
is
no
sunrise,
things
on
earth
don't
seem
as
they
are
Es
gibt
keinen
Sonnenuntergang,
keinen
Sonnenaufgang,
die
Dinge
auf
der
Erde
scheinen
nicht
so
zu
sein,
wie
sie
sind
The
opal
planet
I
once
called
home
is
now
revolving
a
dying
star
Der
Opalplanet,
den
ich
einst
Heimat
nannte,
umkreist
nun
einen
sterbenden
Stern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Holder, Adam Agius, John Bray, Roy Torkington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.