Текст и перевод песни Alci Acosta - Camas Separadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camas Separadas
Отдельные кровати
Miaurrgh...
miaurrgh...
Мур...
мур...
Hoy
me
desperté,
con
una
chica
en
mi
cama
Я
проснулась
с
парнем
в
кровати
Y
no
se
porque,
pero
no
me
acuerdo
como
se
llama
Но
не
помню,
как
его
зовут
María
José
o
Josefina,
Alicia
o
Rafaela
Мигель
или
Хуан,
Даниэль
или
Рафаэль
Hoy
me
desperté,
pero
mejor
me
duermo
otra
vez.
Я
проснулась,
но
лучше
посплю
ещё
Ella
me
despertó,
con
una
risa
impostada
Он
разбудил
меня
фальшивым
смехом
Hoy
estoy
aquí,
pero
mañana
duermo
en
otra
cama
Сегодня
я
здесь,
но
завтра
буду
спать
в
другой
кровати
La
decadencia
es
mi
bandera,
con
ella
soy
feliz,
Моё
знамя
— декаданс,
с
ним
я
счастлива
Y
sin
pudor
alguno,
la
chica
me
cantó
así.
И
этот
парень
бесстыдно
мне
спел
Y
viajo...
de
cama
en
cama,
И
путешествую...
от
кровати
к
кровати,
Ven
a
gozar,
Приходи
повеселиться,
Debajo
de
mi
frazada.
Под
моим
одеялом.
Hoy,
me
desperté,
Сегодня
я
проснулась,
Pero
mejor
me
duermo
otra
vez.
Но
лучше
посплю
ещё
Hoy,
me
desperté,
con
esta
chica
en
mi
cama,
Сегодня
я
проснулась
с
этим
парнем
в
кровати,
Y
no
se
porqué,
pero
no
me
acuerdo
como
se
llama,
И
не
помню,
как
его
зовут
María
José,
José
María,
Roberta
o
Hermenegilda.
Мария,
Хосе,
Роберта
или
Эрменегильда.
Hoy
me
desperté,
pero
mejor
me
duermo
otra
vez,
Сегодня
я
проснулась,
но
лучше
посплю
ещё
Vez
me
desperté,
pero
mejor
me
duermo
otra
vez.
Да,
я
проснулась,
но
лучше
посплю
ещё.
Mmiaurrgh...
miaurrgh...
Мур...
мур...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindomar Cabral, Tomas Fundora, Alberito Caetano
Альбом
Amiga
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.