Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tantos
After
so
much,
Soportar
la
pena
enduring
the
pain
De
sentir
tu
olvido
of
feeling
your
oblivion,
Después
que
todo
after
everything
Te
lo
dio
mi
pobre
my
poor,
Corazón
herido
wounded
heart
gave
you,
Has
vuelto
a
verme
you
have
returned
to
see
me
Para
que
yo
sepa
so
that
I
may
know
De
tu
desventura
of
your
misfortune,
Por
la
amargura
de
un
amor
for
the
bitterness
of
a
love
Igual
al
que
me
diste
tú
just
like
the
one
you
gave
me.
Ya
no
podré
ni
perdonar
ni
darte
lo
que
tú
me
diste
I
can
no
longer
forgive
nor
give
you
what
you
gave
me.
Has
de
saber
que
de
un
cariño
muerto
no
existe
el
rencor
You
should
know
that
from
a
dead
love,
resentment
does
not
exist.
Y
si
pretendes
remover
la
ruina
que
tú
misma
hiciste
And
if
you
intend
to
stir
the
ruins
that
you
yourself
made,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
only
ashes
you
will
find
of
all
that
was
my
love.
Has
vuelto
a
verme
You
have
returned
to
see
me
Para
que
yo
sepa
so
that
I
may
know
De
tu
desventura
of
your
misfortune,
Por
la
amargura
de
un
amor
for
the
bitterness
of
a
love
Igual
al
que
me
diste
tú
just
like
the
one
you
gave
me.
Ya
no
podré
ni
perdonar
ni
darte
lo
que
tú
me
diste
I
can
no
longer
forgive
nor
give
you
what
you
gave
me.
Has
de
saber
que
de
un
cariño
muerto
no
existe
el
rencor
You
should
know
that
from
a
dead
love,
resentment
does
not
exist.
Y
si
pretendes
remover
las
ruinas
que
tú
misma
hiciste
And
if
you
intend
to
stir
the
ruins
that
you
yourself
made,
Solo
cenizas
hallarás
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
only
ashes
you
will
find
of
all
that
was
my
love.
Solo
cenizas
hallaras
de
todo
lo
que
fue
mi
amor
Only
ashes
you
will
find
of
all
that
was
my
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wello Rivas Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.