Текст и перевод песни Alci Acosta - Te Voy A Regalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy A Regalar
I'm Going to Give You
Anoche,
por
mi
mente
pasó
una
idea
Last
night,
an
idea
crossed
my
mind
La
he
detenido,
para
ver
si
tu
cariño
I
have
stopped
it,
to
see
if
your
love
Llega
a
mi
nido.
Comes
to
my
nest.
Aquí
en
este
papel
he
dibujado
el
mundo
Here
on
this
paper
I
have
drawn
the
world
He
creado
lugares,
paraísos
de
sueños
I
have
created
places,
paradises
of
dreams
Que
mi
amor
te
ofrece!
Which
my
love
offers
you!
Te
voy
a
regalar
un
continente
I'm
going
to
give
you
a
continent
Aunque
dejemos
al
mundo
incompleto.
Even
if
we
leave
the
world
incomplete.
Te
voy
a
regalar
las
mil
montañas
I'm
going
to
give
you
the
thousand
mountains
Para
que
tus
pestañas
se
sorprendan.
So
that
your
eyelashes
will
be
surprised.
Te
voy
a
regalar
los
siete
mares
I'm
going
to
give
you
the
seven
seas
Y
que
jamás
de
mí,
de
mí
no
te
separes.
And
that
you
never
part
from
me,
from
me.
Te
voy
a
regalar
todas
las
brisas
I'm
going
to
give
you
all
the
breezes
Para
que
tus
sonrisas
se
mantengan.
So
that
your
smiles
will
remain.
Aquí
en
este
papel
he
dibujado
el
mundo
Here
on
this
paper
I
have
drawn
the
world
He
creado
lugares,
paraísos
de
sueños
I
have
created
places,
paradises
of
dreams
Que
mi
amor
te
ofrece!
Which
my
love
offers
you!
Te
voy
a
regalar
un
continente
I'm
going
to
give
you
a
continent
Aunque
dejemos
al
mundo
incompleto.
Even
if
we
leave
the
world
incomplete.
Te
voy
a
regalar
las
mil
montañas
I'm
going
to
give
you
the
thousand
mountains
Para
que
tus
pestañas
se
sorprendan.
So
that
your
eyelashes
will
be
surprised.
Te
voy
a
regalar
todos
los
cielos
I'm
going
to
give
you
all
the
skies
Para
poder
llegar,
llegar
a
tus
anhelos.
So
I
can
reach,
reach
your
dreams.
Te
voy
a
regalar
rojas
auroras
I'm
going
to
give
you
red
auroras
Que
den
más
colorido
a
nuestras
horas.
Which
give
our
hours
more
color.
Te
voy
a
regalar
un
continente,
I'm
going
to
give
you
a
continent,
Te
voy
a
regalar
un
continente!
I'm
going
to
give
you
a
continent!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.