Текст и перевод песни Alcione feat. Emílio Santiago - 40 Anos (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São
40
anos
de
aventuras
40
лет
приключений
Desde
que
mãe
teve
a
doçura
При
условии,
что
мать
была
сладость
De
dar
a
luz
pr'esse
seu
nego
Дать
свет
pr'это
отрицаю
E
a
vida
cheia
de
candura
И
жизни,
полной
искренности
Botou
canção
nesses
meus
dedos
Гнал
песню
на
эти
мои
пальцы
E
me
entregou
uma
partitura
И
вручил
мне
партитуру
Pra
eu
tocar
o
meu
enredo
Мне
звонит
мой
участок
Sei
que
às
vezes
quase
desatino
Я
знаю,
что
иногда
почти
что-нибудь
худое
Mas
esse
é
o
meu
jeito
latino
Но
это
мой
путь
latino
Meio
Zumbi,
Peri,
D.
Pedro
Через
Зомби,
Пери,
D.
Pedro
Me
emociona
um
violino
Меня
волнует,
скрипка
Mas
também
já
chorei
de
medo
Но
также
уже
плакал
от
страха
Como
chorei
ouvindo
o
Hino
Как
я
плакала,
слушая
Песню
Quando
morreu
Tancredo
Когда
он
умер,
Танкредо
Dos
40
anos
de
aventuras
40
лет
приключений
Só
20
são
de
ditadura
Только
20
диктатуры
E
eu
dormi,
peguei
no
sono,
И
я
спал,
заснул,
E
acordei
no
abandono
И
проснулся
в
отказ
E
o
país
'tava
sem
dono
И
страна",
" тава
без
владельца
E
nós,
fora
da
lei
И
мы,
вне
закона
Quem
se
apaixonou
por
Che
Guevara
Кто
влюбился
в
Че
Гевара
Até
levou
tapa
na
cara,
Даже
привела
пощечина,
Melhor
é
mudar
de
assunto
Лучше
сменить
тему
"Vamo"
enterrar
esse
defunto
"Давай"
похоронить
эту
умершего
Melhor
lembrar
de
"Madalena"
Лучше
вспомнить
"Магдалина"
De
Glauber
Rocha
no
cinema
С
Глаубер
Роша
в
кино
Das
cores
desse
mundo
Из
цветов
этого
мира
Jimmy,
Janis
Joplin
e
John
Lennon
Джимми,
Дженис
Джоплин
и
Джон
Леннон
Meu
Deus,
o
mundo
era
pequeno
Боже
мой,
мир
был
маленький
E
eu
curtia
no
sereno
И
я
curtia
в
спокойной
Gonzaguinha
e
Nascimento
Gonzaguinha
и
Рождения
O
novo
renascimento
Новое
возрождение
Que
o
galo
cantava
Что
петух
пел
"Ava
Canoeiro",
"Travessia".
Zumbi
no
"Opinião"
sorria,
"Ава
Canoeiro",
"Переправа".
Зомби
в
"Мнение"
улыбка,
De
Elis
surgia
uma
estrela
Элис
появлялась
звезда
Comprei
ingressos
só
pra
vê-la
Купила
билеты,
просто
чтобы
увидеть
ее
Levei
a
minha
namorada
Взял
мою
подругу
Com
quem
casei
na
"Disparada"
С
тех,
кто
женился
на
"Стремительный"
Só
para
não
perdê-la
Только,
чтобы
не
потерять
его
Lavei
com
meu
pranto
os
desatinos
Я
с
моим
плач,
все
промахи
Pra
conversar
com
meus
meninos
Чтобы
разговаривать
с
моими
мальчиками
Sobre
heróis
da
liberdade
О
героях
свободы
De
Agostinho
de
Luanda
Августина
Луанда
A
Buarque
de
Holanda
В
Buarque
Голландии
Foram
sóis
na
tempestade
Были
солнца
в
шторм
Mesmo
escondendo
tristes
fatos
Даже
скрывая
печальные
факты
Curti
meu
tricampeonato
Ты
мой
истории
Porque
também
sou
batuqueiro
Потому
что
я
тоже
batuqueiro
Como
eu
nasci
em
fevereiro
Поскольку
я
родилась
в
феврале
E
o
carnaval
tá
no
meu
sangue
И
карнавал
тут
в
моей
крови
Sou
dos
palácios,
sou
do
mangue,
Я
из
тех
дворцов,
я
из
мангровых
зарослей,
Enfim,
sou
brasileiro
Во
всяком
случае,
я
бразильский
Sou
Ayrton
Senna,
eu
sou
Hortência
Я-Айртон
Сенна,
я
Hortência
Dou
de
lambuja
a
minha
vidência
Даю
lambuja
мое
ясновидение
Não
conheço
maior
fé
Не
знаю,
больше
веры
Que
a
de
Chico
Xavier
Что
Chico
Xavier
Que
para
Deus
já
é
Pelé
Что
для
Бога
уже
является
Пеле
Que
é
o
nosso
rei
da
bola
Это
наш
король
мяч
Rola
essa
pelota
companheira
Катится
эта
лепешка
спутницы
Judô
pra
que
se
a
capoeira
Дзюдо
ведь,
что
если
капоэйра
Pode
dar
tombo
em
capataz
Может
дать
падение
в
надсмотрщик
Mandinga
dou
pra
satanás
Mandinga
даю
тебя
сатана
Se
a
Broadway
conhecer
Mangueira
Если
Бродвей
знать
Шланг
Bumba
meu
boi,
na
alma
estrangeira
Bumba
мой
бык,
в
душе
иностранной
Primeiro
mundo,
samba
Первый
в
мире,
samba
Quem
tem
Raoni,
tem
Amazônia
Кто
имеет
Raoni,
имеет
Amazon
Se
está
sofrendo
de
insônia
Если
вы
страдаете
от
бессонницы
É
porque
tem
cabeça
fraca
Это
потому,
что
есть
слабая
голова
Ou
está
deitado
eternamente
Или
лежит
вечно
Em
berço
esplêndido,
ou
é
babaca,
Детская
кроватка
великолепная,
или
отморозком,
Ou
tá
mamando
nessa
vaca
Или
тут
сосание
этой
коровы
O
leite
dos
inocentes
Молоко
невинных
Vamos
ensaiar,
oh...
minha
gente,
Мы
будем
репетировать,
да...
ребята,
Levar
nosso
Brasil
pra
frente
Взять
нашу
Бразилия
вперед
Laia,
laia,
laia,
laia,
Laia,
laia,
laia,
laia,
Laia,
Род,
род,
род,
род,
Род,
род,
род,
род,
Род,
laia,
laia,
laia...
род,
род,
род...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.