Текст и перевод песни Alcione - A Outra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
ficar
de
bem
comigo
To
make
peace
with
myself
Procurei
um
bom
motivo
I
searched
for
a
good
reason
Pra
explicar
essa
loucura
To
explain
this
madness
De
aceitar
como
eu
aceito
Of
accepting
how
I
accept
Ser
tratada
desse
jeito
Being
treated
this
way
Como
um
caso,
uma
aventura
Like
an
affair,
an
adventure
Nos
domingos,
feriados
On
Sundays,
holidays
Nunca
tenho
do
meu
lado
I
never
have
by
my
side
Um
amante,
amor,
amigo
A
lover,
love,
a
friend
Nas
cobranças
que
me
fazem
When
they
question
me
Eu
procuro
ter
coragem
pra
dizer
I
try
to
have
the
courage
to
say
Mas
nunca
digo
But
I
never
do
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
aquela
que
espanta
o
tédio
dele
I'm
the
one
who
chases
away
his
boredom
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
virtude,
sou
pecado
I'm
virtue,
I'm
sin
Do
meu
lado
é
que
ele
é
feliz
It's
by
my
side
that
he's
happy
Eu
confesso
que
às
vezes
I
confess
that
sometimes
Passo
dias,
passo
meses
I
spend
days,
I
spend
months
Pensando
em
desistir
Thinking
of
giving
up
De
viver
me
escondendo
Of
living
in
hiding
De
fazer
tudo
correndo
Of
doing
everything
rushed
De
brincar,
de
me
iludir
Of
playing,
of
deluding
myself
Então
tento
fazer
tudo
Then
I
try
to
do
everything
Pra
mudar,
mas
nunca
mudo
To
change,
but
I
never
do
Não
consigo
ir
em
frente
I
can't
move
forward
Falta
força
e
vontade
I
lack
the
strength
and
the
will
Pra
ser
franca,
na
verdade
To
be
honest,
in
truth
Eu
sem
ele
não
sou
gente
Without
him,
I'm
not
whole
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
aquela
que
espanta
o
tédio
dele
I'm
the
one
who
chases
away
his
boredom
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
virtude,
sou
pecado
I'm
virtue,
I'm
sin
Do
meu
lado
é
que
ele
é
feliz
It's
by
my
side
that
he's
happy
Confesso
que
às
vezes
I
confess
that
sometimes
Passo
dias,
passo
meses
I
spend
days,
I
spend
months
Pensando
em
desistir
Thinking
of
giving
up
De
viver
me
escondendo
Of
living
in
hiding
De
fazer
tudo
correndo
Of
doing
everything
rushed
De
brincar,
de
me
iludir
Of
playing,
of
deluding
myself
Então
tento
fazer
tudo
Then
I
try
to
do
everything
Pra
mudar,
mas
nunca
mudo
To
change,
but
I
never
do
Não
consigo
ir
em
frente
I
can't
move
forward
Falta
força
e
vontade
I
lack
the
strength
and
the
will
Pra
ser
franca,
na
verdade
To
be
honest,
in
truth
Eu
sem
ele
não
sou
gente
Without
him,
I'm
not
whole
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
aquela
que
espanta
o
tédio
dele
I'm
the
one
who
chases
away
his
boredom
Sou
a
outra
como
tantas
I'm
the
other
woman,
like
so
many
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
virtude,
sou
pecado
I'm
virtue,
I'm
sin
Do
meu
lado
é
que
ele
é
feliz
It's
by
my
side
that
he's
happy
Sou
a
outra,
eu
sou
I'm
the
other
woman,
I
am
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
aquela
que
espanta...
I'm
the
one
who
chases
away...
Eu
sou
a
outra
I'm
the
other
woman
Outras
que
tem
por
aí
Others
out
there
Sou
virtude,
sou
pecado
I'm
virtue,
I'm
sin
Eu
sou
aquela...
I'm
the
one
who...
Eu
sou
a
outra,
eu
sou
I'm
the
other
woman,
I
am
Outras
que
tem
por
aí...
Others
out
there...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Rocha, Flavio Augusto Vieira Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.