Alcione - A Que Mais Deixa Saudade - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - A Que Mais Deixa Saudade - Live




A Que Mais Deixa Saudade - Live
A Que Mais Deixa Saudade - Live
Bom mesmo é quando a gente está a sós
It's really good when we're alone
Com a pessoa que escolheu
With the person you chose
Dentre todas que viveu
Among all the other women you've known
A que mais deixa saudade
The one you miss the most
Legal é quando a gente legal
It's cool when we're feeling good
Ao lado de quem se quer
Next to the one you love
Dispensando o que vier
Ignoring everything else
Indo em busca do prazer de verdade
Going in search of true pleasure
É como se a gente virasse poeta
It's like we've become poets
E arrancasse as palavras de dentro do peito
And we're pulling words from deep inside
É como se o destino desse um perfeito
It's like destiny has tied a perfect knot
Pra minha vida da tua não mais desatar
So that my life will never be untied from yours
É a força do grito é o na garganta
It's the power of a scream, a lump in the throat
O remédio que traz o poder de curar
The medicine that brings healing power
Nessa força que nasce depois se agiganta
In this strength that grows and becomes stronger
E às vezes se chama vontade de amar
And sometimes it's called the desire to love
Bom mesmo é quando a gente está a sós
It's really good when we're alone
Com a pessoa que escolheu
With the person you chose
Dentre todas que viveu
Among all the other women you've known
A que mais deixa saudade
The one you miss the most
Legal é quando a gente legal
It's cool when we're feeling good
Ao lado de quem se quer
Next to the one you love
Dispensando o que vier
Ignoring everything else
Indo em busca do prazer de verdade
Going in search of true pleasure
É como se a gente virasse poeta
It's like we've become poets
E arrancasse as palavras de dentro do peito
And we're pulling words from deep inside
É como se o destino desse um perfeito
It's like destiny has tied a perfect knot
Pra minha vida da tua não mais desatar
So that my life will never be untied from yours
É a força do grito é o na garganta
It's the power of a scream, a lump in the throat
O remédio que traz o poder de curar
The medicine that brings healing power
Essa força que nasce depois se agiganta
This strength that grows and becomes stronger
E às vezes se chama vontade de amar
And sometimes it's called the desire to love
Bom mesmo é quando a gente está a sós
It's really good when we're alone
Legal é quando a gente legal
It's cool when we're feeling good
Bom mesmo é quando a gente está a sós
It's really good when we're alone
Legal é quando a gente legal
It's cool when we're feeling good





Авторы: Serginho Meriti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.