Текст и перевод песни Alcione - Além Da Cama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além Da Cama
За гранью постели
De
amor
eu
não
morro
От
любви
я
не
умру,
O
que
eu
posso
é
chorar
de
saudade
Всё,
что
могу,
– это
плакать
от
тоски.
Mas
depois
vou
tentar
refazer
minha
felicidade
Но
потом
я
попытаюсь
вновь
обрести
счастье.
Entreguei
minha
vida
a
você
Я
отдала
тебе
свою
жизнь,
E
você
jogou
fora
А
ты
её
выбросил.
Fez
de
mim
o
que
quis,
me
usou,
depois
foi
embora
Делал
со
мной,
что
хотел,
использовал,
а
потом
ушёл.
Deixa
o
tempo
passar
você
vai
perceber
Пусть
пройдёт
время,
ты
поймёшь,
Que
fazendo
o
que
fez,
só
jogou
para
perder
Что,
поступая
так,
ты
только
проиграл.
Vai
lembrar
dos
momentos
que
a
gente
viveu
Ты
вспомнишь
те
моменты,
которые
мы
пережили
вместе,
E
ninguém
te
amou
como
eu
И
что
никто
не
любил
тебя
так,
как
я.
Eu
te
quero
além
da
cama
Я
хочу
тебя
не
только
в
постели,
Eu
te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему.
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
Это
самая
чистая,
ангельская
сторона,
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
Это
запах,
кожа,
животная
страсть.
Eu
te
quero
além
da
cama
Я
хочу
тебя
не
только
в
постели,
Eu
te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему.
As
loucuras
de
amor
que
a
gente
já
fez
Все
безумства
любви,
которые
мы
совершали,
Dava
tudo
de
mim
pra
fazer
outra
vez
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
пережить
их
снова.
E
aí
pode
ser
que
meu
mundo
não
tenha
mudado
И,
возможно,
мой
мир
не
изменился,
Mas
também
pode
ser
que
outro
alguém
Но
также
возможно,
что
кто-то
другой
Já
esteja
ao
meu
lado
Уже
рядом
со
мной.
Me
dizendo
as
palavras
de
amor
que
você
me
dizia
Говорит
мне
слова
любви,
которые
говорил
ты,
Desfrutando
de
todos
os
sonhos
que
eu
te
oferecia
Наслаждается
всеми
мечтами,
которые
я
тебе
предлагала,
Ocupando
o
espaço
que
você
deixou
Занимает
место,
которое
ты
оставил,
Aceitando
a
paixão
que
você
renegou
Принимает
страсть,
от
которой
ты
отказался.
Eu
ainda
te
amo,
eu
te
quero
demais
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
я
очень
хочу
тебя.
Meu
amor,
veja
bem
o
que
faz
Любимый,
хорошенько
подумай,
что
ты
делаешь.
Eu
te
quero
além
da
cama
Я
хочу
тебя
не
только
в
постели,
Eu
te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему.
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
Это
самая
чистая,
ангельская
сторона,
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
Это
запах,
кожа,
животная
страсть.
Eu
te
quero
além
da
cama
Я
хочу
тебя
не
только
в
постели,
Eu
te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему.
As
loucuras
de
amor
que
a
gente
ja
fez
Все
безумства
любви,
которые
мы
совершали,
Dava
tudo
de
mim
pra
fazer
outra
vez
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
пережить
их
снова.
(Eu
te
quero
além
da
cama)
Eu
te
quero
além
da
cama
(Я
хочу
тебя
не
только
в
постели)
Я
хочу
тебя
не
только
в
постели
(Eu
te
amo
de
verdade)
Eu
te
amo
de
verdade
(Я
люблю
тебя
по-настоящему)
Я
люблю
тебя
по-настоящему
É
o
lado
mais
puro,
mais
angelical
Это
самая
чистая,
ангельская
сторона,
É
o
cheiro,
é
a
pele,
é
o
lado
animal
Это
запах,
кожа,
животная
страсть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLLA CARLOS DE CARVALHO, IVANILTON DE SOUZA LIMA MICHAEL SULLIVAN, MIGUEL PLOPSCHI MIGUEL PLOPSCHI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.