Alcione - Amor Surreal - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Amor Surreal - Ao Vivo - Alcioneперевод на русский




Amor Surreal - Ao Vivo
Сюрреальная любовь - Концертная запись
Se ajoelha e me pede perdão
Встань на колени и проси прощения,
Você vai descobrir o que é bom
Ты узнаешь, что такое хорошо
Na minha mão
В моих руках.
Pra você tudo é tão natural
Для тебя всё так естественно,
Nunca vi tanta cara de pau
Никогда не видела такой наглости,
É surreal
Это сюрреализм.
Uma vez quando alguém me falou
Однажды, когда кто-то мне сказал,
Eu não dei o devido valor
Я не придала этому значения,
E olha
И вот результат.
A arapuca em que eu fui me meter
В какую ловушку я попала,
Quando me envolvi com você
Когда связалась с тобой,
Ensandeci
Сошла с ума.
Você não me merece
Ты меня не достоин,
Eu sei
Я это уже знаю.
Tantos flagras que eu te dei
Столько раз я тебя ловила,
E nem me importa
И мне уже всё равно,
Tanto faz o que você não fez
Неважно, что ты не сделал,
Qualquer dia eu acordo de vez
Когда-нибудь я окончательно проснусь
E tranco aquela porta
И захлопну ту дверь.
Mas não quero te dizer adeus
Но я не хочу говорить тебе "прощай",
Nem usar o direito que é meu
И не хочу использовать своё право
De te dar o troco
Отплатить тебе той же монетой.
Nem deixar
И не хочу
Você livre de mim
Отпускать тебя от себя,
Mesmo sofrendo um pouco
Даже немного страдая.
E meu amor que é cego
И тогда моя любовь, которая слепа,
Reclama do seu amor
Жаждет твоей любви.
de pensar em ficar sem você
Только от мысли остаться без тебя
Coração sente falta
Сердце скучает.
E deixo tudo pra
И тогда я всё оставляю как есть,
Eu não sou de guardar rancor
Я не из тех, кто хранит обиду.
Você é meu carma no bem e no mal
Ты моя карма, в добре и зле,
Não sei como posso
Не знаю, как я могу
Te amar tanto assim, afinal
Так сильно тебя любить, в конце концов,
Se você me maltrata
Если ты плохо со мной обращаешься.
Eu vou te provar outra vez
Я докажу тебе ещё раз,
Que a mulher
Что женщина,
Que te ama sou eu
Которая тебя любит - это я.
Mas é bom lembrar
Но неплохо бы помнить,
Que por um triz
Что ты чуть было
Você não me perdeu
Меня не потерял.
- Obrigada, Chocolate, obrigada, Scheilla. Obrigada, gente
- Спасибо, Шоколад, спасибо, Шейла. Спасибо, люди.





Авторы: Carlos De Carvalho Colla, Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.