Текст и перевод песни Alcione - Amor Surreal (Faixa Bônus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ajoelha
e
me
pede
perdão
Становится
на
колени
и
просит
у
меня
прощения
Você
vai
descobrir
o
que
é
bom
Вы
откроете
для
себя,
что
это
хорошо
Pra
você
tudo
é
tão
natural
Для
тебя
все
это
так
естественно
Nunca
ví
tanta
cara
de
pau
Никогда
не
видел
такой
нахальный
É
surreal
Это
сюрреалистический
Uma
vez
quando
alguém
me
falou
Один
раз,
когда
мне
кто-то
говорил
Eu
não
dei
o
devido
valor
Я
не
дал
должного
значения
A
arapuca
em
que
eu
fui
me
meter
В
arapuca,
в
котором
я
был
мне
meter
Quando
eu
me
envolvi
com
você
Когда
я
ввязался
с
вами
Você
não
me
merece,
eu
já
sei
Вы
меня
не
заслуживаете,
я
уже
знаю
Tantos
flagras
que
eu
já
te
dei
Так
много
flagras,
что
я
уже
дал
тебе
Que
já
nem
me
importa
Что
уже
не
имеет
для
меня
значение
Tanto
faz
o
que
você
não
fez
Как
делает
то,
что
вы
не
сделали
Qualquer
dia
eu
acordo
de
vez
Любой
день
я
просыпаюсь
раз
E
tranco
aquela
porta
И
закрываю
эту
дверь
Mas
não
quero
te
dizer
adeus
Но
я
не
хочу
сказать,
до
свидания
Nem
usar
o
direito
que
é
meu
Не
использовать
право
это
мой
De
te
dar
o
troco
Дать
тебе
сдачу
Nem
deixar
você
livre
de
mim
И
не
оставит
вас
без
меня
Mesmo
sofrendo
um
pouco
Даже
страдал
немного
Meu
amor
que
é
cego
Моя
любовь
слепой
Reclama
do
seu
amor
Жалуется
на
свою
любовь
E
só
de
pensar
em
ficar
sem
você
Подумать
только,
остаться
без
тебя
Coração
sente
falta
Сердце
скучает
Deixo
tudo
pra
lá
Пусть
все
туда
Eu
não
sou
de
guardar
rancor
Я
не
в
обиде
Você
é
meu
carma
no
bem
e
no
mal
Вы
свою
карму
в
добро
и
в
зло
Não
sei
como
posso
te
amar
tanto
assim
afinal
Не
знаю,
как
я
могу
любить
тебя
так
много
в
конце
концов
Se
você
me
maltrata
Если
вы
меня
мальтрата
Eu
vou
te
provar
outra
vez
Я
собираюсь
попробовать
еще
раз
Que
te
ama
sou
eu
Что
любит
тебя-это
я
Mas
é
bom
te
lembrar
Но
это
хорошо,
ты
помнишь
Você
não
me
perdeu
Вы
меня
не
потеряли
Você
não
me
merece,
eu
já
sei
Вы
меня
не
заслуживаете,
я
уже
знаю
Tantos
flagras
que
eu
já
te
dei
Так
много
flagras,
что
я
уже
дал
тебе
Que
já
nem
me
importa
Что
уже
не
имеет
для
меня
значение
Tanto
faz
o
que
você
não
fez
Как
делает
то,
что
вы
не
сделали
Qualquer
dia
eu
acordo
de
vez
Любой
день
я
просыпаюсь
раз
E
tranco
aquela
porta
И
закрываю
эту
дверь
Mas
não
quero
te
dizer
adeus
Но
я
не
хочу
сказать,
до
свидания
Nem
usar
o
direito
que
é
meu
Не
использовать
право
это
мой
E
te
dar
o
troco
И
дать
тебе
сдачу
Nem
deixar
você
livre
de
mim
И
не
оставит
вас
без
меня
Mesmo
sofrendo
um
pouco
Даже
страдал
немного
Meu
amor
que
é
cego
Моя
любовь
слепой
Reclama
do
seu
amor
Жалуется
на
свою
любовь
E
só
de
pensar
em
ficar
sem
você
Подумать
только,
остаться
без
тебя
Coração
sente
falta
Сердце
скучает
Deixo
tudo
pra
lá
Пусть
все
туда
Eu
não
sou
de
guardar
rancor
Я
не
в
обиде
Você
é
meu
carma
no
bem
e
no
mal
Вы
свою
карму
в
добро
и
в
зло
Não
sei
como
posso
te
amar
tanto
assim
afinal
Не
знаю,
как
я
могу
любить
тебя
так
много
в
конце
концов
Se
você
me
maltrata
Если
вы
меня
мальтрата
Eu
vou
te
provar
outra
vez
Я
собираюсь
попробовать
еще
раз
Que
te
ama
sou
eu
Что
любит
тебя-это
я
Mas
é
bom
te
lembrar
Но
это
хорошо,
ты
помнишь
Você
não
me
perdeu
Вы
меня
не
потеряли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Carlos Colla, Ivanilton De Souza Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.