Alcione - Amor Surreal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alcione - Amor Surreal




Amor Surreal
Surreal Love
Se ajoelha e me pede perdão
Kneel down and ask for my forgiveness
Você vai descobrir o que é bom
You will find out what is good
Na minha mão
In my hand
Pra você tudo é tão natural
Everything is so natural for you
Nunca vi tanta cara de pau
I've never seen such a cheater
É surreal
It's surreal
Uma vez quando alguém me falou
Once when someone told me
Eu não dei o devido valor
I did not give it the due value
E olha
And look at that
A arapuca em que eu fui me meter
The trap I got myself into
Quando eu me envolvi com você
When I got involved with you
Ensandeci
I went crazy
Você não me merece, eu sei
You don't deserve me, I already know
Tantos flagras que eu te dei
So many catches I've given you
Que nem me importa
That it doesn't matter anymore
Tanto faz o que você não fez
I don't care about what you didn't do
Qualquer dia eu acordo de vez
One of these days I'll wake up for good
E tranco aquela porta
And lock that door
Mas não quero te dizer adeus
But I don't want to say goodbye
Nem usar o direito que é meu
Or use the right that is mine
De te dar o troco
To give you back what you gave me
Nem deixar você livre de mim
Or set you free from me
Mesmo sofrendo um pouco
Even if I suffer a little
E
And there
Meu amor que é cego
My blind love
Reclama do seu amor
Complains about his love
E de pensar em ficar sem você
And just thinking about being without you
Coração sente falta
My heart misses you
E
And there
Deixo tudo pra
I let everything go
Eu não sou de guardar rancor
I'm not one to hold grudges
Você é meu carma no bem e no mal
You are my karma in good and evil
Não sei como posso te amar tanto assim afinal
I don't know how I can love you so much after all
Se você me maltrata
If you mistreat me
Eu vou te provar outra vez
I will prove it to you again
Que a mulher
That the woman
Que te ama sou eu
Who loves you is me
Mas é bom se lembrar
But it's good to remember
Por um triz
By a hair's breadth
Você não me perdeu
You didn't lose me
Você não me merece, eu sei
You don't deserve me, I already know
Tantos flagras que eu te dei
So many catches I've given you
Que nem me importa
That it doesn't matter anymore
Tanto faz o que você não fez
I don't care about what you didn't do
Qualquer dia eu acordo de vez
One of these days I'll wake up for good
E tranco aquela porta
And lock that door
Mas não quero te dizer adeus
But I don't want to say goodbye
Nem usar o direito que é meu
Or use the right that is mine
E te dar o troco
To give you back what you gave me
Nem deixar você livre de mim
Or set you free from me
Mesmo sofrendo um pouco
Even if I suffer a little
E
And there
Meu amor que é cego
My blind love
Reclama do seu amor
Complains about his love
E de pensar em ficar sem você
And just thinking about being without you
Coração sente falta
My heart misses you
E
And there
Deixo tudo pra
I let everything go
Eu não sou de guardar rancor
I'm not one to hold grudges
Você é meu carma no bem e no mal
You are my karma in good and evil
Não sei como posso te amar tanto assim afinal
I don't know how I can love you so much after all
Se você me maltrata
If you mistreat me
Eu vou te provar outra vez
I will prove it to you again
Que a mulher
That the woman
Que te ama sou eu
Who loves you is me
Mas é bom se lembrar
But it's good to remember
Por um triz
By a hair's breadth
Você não me perdeu
You didn't lose me





Авторы: Michael Sullivan, Mihail Plopschi, Carlos Colla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.