Текст и перевод песни Alcione - Chora Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chora Coração
Плачь, сердце
Que
você
me
abandone
Что
ты
меня
бросишь.
Vou
a
delito
Пойду
на
преступление,
Faço
um
conflito
Устрою
скандал,
Pra
não
perder
meu
homem
Чтобы
не
потерять
тебя,
мой
мужчина.
Briga
comigo
Ругайся
со
мной,
Qualquer
castigo
Любое
наказание
É
duro,
mas
dá
pra
entender
Тяжело,
но
можно
понять.
Mas
esse
olhar
inimigo
Но
этот
враждебный
взгляд,
Meu
Deus,
é
comigo
Боже
мой,
он
направлен
на
меня,
E
eu
não
sei
nem
porque
И
я
даже
не
знаю
почему.
Chora
coração,
grita
coração
Плачь,
сердце,
кричи,
сердце,
Pulsa
coração,
faz
ele
entender
Бейся,
сердце,
заставь
его
понять.
Nunca
amei
alguém
assim
na
minha
vida
Никогда
никого
так
не
любила
в
жизни,
É
questão
de
vida
ou
morte,
é
pra
valer
Это
вопрос
жизни
и
смерти,
это
всерьез.
Chora
coração,
grita
coração
Плачь,
сердце,
кричи,
сердце,
Pulsa
coração,
faz
ele
entender
Бейся,
сердце,
заставь
его
понять.
Nunca
amei
alguém
assim
na
minha
vida
Никогда
никого
так
не
любила
в
жизни,
É
questão
de
vida
ou
morte,
é
pra
valer
Это
вопрос
жизни
и
смерти,
это
всерьез.
Que
você
me
abandone
Что
ты
меня
бросишь.
Vou
a
delito
Пойду
на
преступление,
Faço
um
conflito
Устрою
скандал,
Pra
não
perder
meu
homem
Чтобы
не
потерять
тебя,
мой
мужчина.
Briga
comigo
Ругайся
со
мной,
Qualquer
castigo
Любое
наказание
É
duro,
mas
dá
pra
entender
Тяжело,
но
можно
понять.
Mas
esse
olhar
inimigo
Но
этот
враждебный
взгляд,
Meu
Deus,
é
comigo
Боже
мой,
он
направлен
на
меня,
E
eu
não
sei
nem
porque
И
я
даже
не
знаю
почему.
Ah,
chora
coração,
grita
coração
Ах,
плачь,
сердце,
кричи,
сердце,
Pulsa
coração,
faz
ele
entender
Бейся,
сердце,
заставь
его
понять.
Nunca
amei
alguém
assim
na
minha
vida
Никогда
никого
так
не
любила
в
жизни,
É
questão
de
vida
ou
morte,
é
pra
valer
Это
вопрос
жизни
и
смерти,
это
всерьез.
Chora
coração,
grita
coração
Плачь,
сердце,
кричи,
сердце,
Pulsa
coração,
faz
ele
entender
Бейся,
сердце,
заставь
его
понять.
Nunca
amei
alguém
assim
na
minha
vida
Никогда
никого
так
не
любила
в
жизни,
É
questão
de
vida
ou
morte,
é
pra
valer
Это
вопрос
жизни
и
смерти,
это
всерьез.
Chora
coração,
grita
coração
Плачь,
сердце,
кричи,
сердце,
Pulsa
coração,
faz
ele
entender
Бейся,
сердце,
заставь
его
понять.
Nunca
amei
alguém
assim
na
minha
vida
Никогда
никого
так
не
любила
в
жизни,
É
questão
de
vida
ou
morte...
Это
вопрос
жизни
и
смерти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aladim, Altay Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.