Текст и перевод песни Alcione - Estranha Loucura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estranha Loucura
Странное безумие
Minha
estranha
loucura
Моё
странное
безумие
É
tentar
te
entender
e
não
ser
entendida
Это
пытаться
понять
тебя
и
остаться
непонятой
É
ficar
com
você
Это
быть
с
тобой
Procurando
fazer
parte
da
tua
vida
Стремясь
стать
частью
твоей
жизни
Minha
estranha
loucura
Моё
странное
безумие
É
tentar
desculpar
o
que
não
tem
desculpa
Это
пытаться
оправдать
то,
что
не
имеет
оправдания
É
fazer
dos
teus
erros
Это
делать
из
твоих
ошибок
Num
motivo
qualquer
a
razão
da
minha
culpa
По
какой-то
причине
повод
для
моей
вины
Minha
estranha
loucura
Моё
странное
безумие
É
correr
pros
teus
braços
quando
acaba
uma
briga
Это
бежать
в
твои
объятия
после
каждой
ссоры
Te
dar
sempre
razão
Всегда
признавать
твою
правоту
E
assumir
o
papel
de
culpada
bandida
И
брать
на
себя
роль
виноватой
преступницы
Ver
você
me
humilhar
Видеть,
как
ты
унижаешь
меня
E
eu
num
canto
qualquer
А
я
где-то
в
углу
Dependente
total
do
teu
jeito
de
ser
Полностью
завишу
от
твоего
характера
Minha
estranha
loucura
Моё
странное
безумие
É
tentar
descobrir
que
o
melhor
é
você
Это
пытаться
убедить
себя,
что
ты
лучший
Eu
acho
que
paguei
um
preço
por
te
amar
demais
Думаю,
я
заплатила
высокую
цену
за
то,
что
слишком
сильно
любила
тебя
Enquanto
pra
você
foi
tanto
fez
ou
tanto
faz
В
то
время
как
тебе
было
все
равно
Magoando
pouco
a
pouco
Раня
меня
понемногу
Me
perdendo
sem
saber
Теряя
себя,
не
понимая
этого
E
quando
eu
for
embora
o
que
será
que
vai
fazer?
И
когда
я
уйду,
что
же
ты
будешь
делать?
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Ver
você
me
humilhar
Видеть,
как
ты
унижаешь
меня
E
eu
num
canto
qualquer
А
я
где-то
в
углу
Dependente
total
do
teu
jeito
de
ser
Полностью
завишу
от
твоего
характера
Minha
estranha
loucura
Моё
странное
безумие
É
tentar
descobrir
que
o
melhor
é
você
Это
пытаться
убедить
себя,
что
ты
лучший
Eu
acho
que
paguei
um
preço
por
te
amar
demais
Думаю,
я
заплатила
высокую
цену
за
то,
что
слишком
сильно
любила
тебя
Enquanto
pra
você
foi
tanto
fez
ou
tanto
faz
В
то
время
как
тебе
было
все
равно
Magoando
pouco
a
pouco
Раня
меня
понемногу
Me
perdendo
sem
saber
Теряя
себя,
не
понимая
этого
E
quando
eu
for
embora
o
que
será
que
vai
fazer?
И
когда
я
уйду,
что
же
ты
будешь
делать?
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
sentir
falta
de
mim
Ты
будешь
скучать
по
мне
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Vai
tentar
se
esconder
Ты
будешь
пытаться
спрятаться
Coração
vai
doer
Сердце
будет
болеть
Sentir
falta
de
mim
Скучать
по
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAULO MASSADAS, MIHAIL PLOPSCHI, MICHAEL SULLIVAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.